고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: atrōx, atrōcis
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | atrōcissimus 가장 잔인한 (이)가 | atrōcissimī 가장 잔인한 (이)들이 | atrōcissima 가장 잔인한 (이)가 | atrōcissimae 가장 잔인한 (이)들이 | atrōcissimum 가장 잔인한 (것)가 | atrōcissima 가장 잔인한 (것)들이 |
속격 | atrōcissimī 가장 잔인한 (이)의 | atrōcissimōrum 가장 잔인한 (이)들의 | atrōcissimae 가장 잔인한 (이)의 | atrōcissimārum 가장 잔인한 (이)들의 | atrōcissimī 가장 잔인한 (것)의 | atrōcissimōrum 가장 잔인한 (것)들의 |
여격 | atrōcissimō 가장 잔인한 (이)에게 | atrōcissimīs 가장 잔인한 (이)들에게 | atrōcissimae 가장 잔인한 (이)에게 | atrōcissimīs 가장 잔인한 (이)들에게 | atrōcissimō 가장 잔인한 (것)에게 | atrōcissimīs 가장 잔인한 (것)들에게 |
대격 | atrōcissimum 가장 잔인한 (이)를 | atrōcissimōs 가장 잔인한 (이)들을 | atrōcissimam 가장 잔인한 (이)를 | atrōcissimās 가장 잔인한 (이)들을 | atrōcissimum 가장 잔인한 (것)를 | atrōcissima 가장 잔인한 (것)들을 |
탈격 | atrōcissimō 가장 잔인한 (이)로 | atrōcissimīs 가장 잔인한 (이)들로 | atrōcissimā 가장 잔인한 (이)로 | atrōcissimīs 가장 잔인한 (이)들로 | atrōcissimō 가장 잔인한 (것)로 | atrōcissimīs 가장 잔인한 (것)들로 |
호격 | atrōcissime 가장 잔인한 (이)야 | atrōcissimī 가장 잔인한 (이)들아 | atrōcissima 가장 잔인한 (이)야 | atrōcissimae 가장 잔인한 (이)들아 | atrōcissimum 가장 잔인한 (것)야 | atrōcissima 가장 잔인한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | atrōx 잔인한 (이)가 | atrōcior 더 잔인한 (이)가 | atrōcissimus 가장 잔인한 (이)가 |
부사 | atrōciter 잔인하게 | atrōcius 더 잔인하게 | atrōcissimē 가장 잔인하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
sub idem tempus consulente praetore an iudicia maiestatis cogi iuberet, exercendas esse leges respondit et atrocissime exercuit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 58 1:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 58장 1:1)
de ambitu cum atrocissime ageretur in senatu multos dies, quod ita erant progressi candidati consulares ut non esset ferendum, in senatu non fui ; (M. Tullius Cicero, Letters to and from Quintus, LIBER SECVNDVS, letter 15 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 퀸투스와 주고 받은 편지들, , 2:1)
quae non modo id habet in se mali quod tot civis atrocissime sustulit verum etiam hominibus lenissimis ademit misericordiam consuetudine incommodorum. (M. Tullius Cicero, pro Sex. Roscio Amerino Oratio, chapter 53 2:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 로스키우스 변호문, 53장 2:4)
ii fere atrocissime in regem, quia nulli nec plura nec tam acerba passi erant, invecti sunt. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXII 236:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 236:3)
Primo enim (ut caussam suam iniustissimam crudelitate muniret) plures ex nobilibus regni quos suspectos habebat sibique infensos atrocissime necare iussit, veluti charissimum consanguineum nostrum Guilielmum Stanleium camerarium, Simonem Mountfortum, Robertum Ratcliffum, Guilielmum Dawbeneium, Humpredum Staffordum, et complures alios praeter eos qui vitas suas immani pretio redemerunt, ex quibus haud pauci iam in asylis degunt. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM SEPTIMUM 20:4)
(, , 20:4)
1. Atrox, trux, and truculentus, (from τρηχύσ, ταράξαι), denote that which has an exterior exciting fear; that which makes an impression of terror on the fancy, and eye, and ear; atrox, indeed, as a property of things, but trux and truculentus as properties of persons; whereas dirus and sævus mean that which is really an object of fear, and threatens danger; dirus, indeed (from δέος), according to its own nature, as a property of things, means dreadful, δεινός; but sævus (from αἶ, heu!) according to the character of the person, as a property of living beings, means blood-thirsty, cruel, αἰνός. Plin. Pan. 53. Atrocissima effigies sævissimi domini. Mela ii. 7. Ionium pelagus . . . atrox, sævum; that is, looking dangerous, and often enough also bringing misfortune. 2. Trux denotes dreadfulness of look, of the voice, and so forth, in the tragic or heroic sense, as a mark of a wild disposition or of a cruel purpose; but truculentus, in the ordinary and comic sense, as a mark of ill-humor or trivial passion; the slave in Plautus is truculentus; the wrathful Achilles is trux. Sometimes, however, truculentior and truculentissimus serve as the comparative and superlative of trux. 3. Trux and truculentus vultus is a terrific, angry look, like τραχύς; torvus, merely a stern, sharp, and wild look, as τορόν, or ταυρηδὸν βλέπειν. Plin. H. N. xi. 54. Contuitu quoque multiformes; truces, torvi, flagrantes. Quintil. vi. 1. 43. (i. 40.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용