라틴어-한국어 사전 검색

atrōciōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (atrōx의 비교급 남성 단수 대격형) 더 잔인한 (이)를

    형태분석: atrōc(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

atrōx

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: atrōx, atrōcis

어원: āter(검정의, 암흑의)

  1. 잔인한, 포악한, 야생의, 날것의
  2. 심한, 엄격한, 심각한, 잔인한
  3. 끔찍한, 무서운, 무시무시한, 두려운
  1. fierce, savage, bloody
  2. heinous, cruel, severe
  3. terrible, frightening, dreadful

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 atrōcior

더 잔인한 (이)가

atrōciōrēs

더 잔인한 (이)들이

atrōcius

더 잔인한 (것)가

atrōciōra

더 잔인한 (것)들이

속격 atrōciōris

더 잔인한 (이)의

atrōciōrium

더 잔인한 (이)들의

atrōciōris

더 잔인한 (것)의

atrōciōrium

더 잔인한 (것)들의

여격 atrōciōrī

더 잔인한 (이)에게

atrōciōribus

더 잔인한 (이)들에게

atrōciōrī

더 잔인한 (것)에게

atrōciōribus

더 잔인한 (것)들에게

대격 atrōciōrem

더 잔인한 (이)를

atrōciōrēs

더 잔인한 (이)들을

atrōcius

더 잔인한 (것)를

atrōciōra

더 잔인한 (것)들을

탈격 atrōciōre

더 잔인한 (이)로

atrōciōribus

더 잔인한 (이)들로

atrōciōre

더 잔인한 (것)로

atrōciōribus

더 잔인한 (것)들로

호격 atrōcior

더 잔인한 (이)야

atrōciōrēs

더 잔인한 (이)들아

atrōcius

더 잔인한 (것)야

atrōciōra

더 잔인한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 atrōx

잔인한 (이)가

atrōcior

더 잔인한 (이)가

atrōcissimus

가장 잔인한 (이)가

부사 atrōciter

잔인하게

atrōcius

더 잔인하게

atrōcissimē

가장 잔인하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • dein litteris Caesaris coercitus, et cuncta in Mithridaten fluxere, atrociorem quam novo regno conduceret. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XI, chapter 9 9:4)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 9장 9:4)

  • Nam et proxime ad lenonem damnando Christianam potius quam ad leonem confessi estis labem pudicitiae apud nos atrociorem omni poena et omni morte reputari. (Tertullian, Apologeticum, chapter 50 12:4)

    (테르툴리아누스, , 50장 12:4)

  • nam populi quidem, penes quem potestas omnium rerum esset, ne iram quidem unquam atrociorem fuisse in eos qui temeritate atque inscitia exercitus amisissent quam ut pecunia eos multaret: (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VIII 475:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 475:1)

  • Atrociorem igitur scelerum reatum vitia reliqua sequuntur; (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput VII 3:6)

    (성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 7장 3:6)

  • atrox certamen aderat, ni Fabius consilio neutri parti acerbo rem expedisset: (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 5:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 5:1)

유의어 사전

1. Atrox, trux, and truculentus, (from τρηχύσ, ταράξαι), denote that which has an exterior exciting fear; that which makes an impression of terror on the fancy, and eye, and ear; atrox, indeed, as a property of things, but trux and truculentus as properties of persons; whereas dirus and sævus mean that which is really an object of fear, and threatens danger; dirus, indeed (from δέος), according to its own nature, as a property of things, means dreadful, δεινός; but sævus (from αἶ, heu!) according to the character of the person, as a property of living beings, means blood-thirsty, cruel, αἰνός. Plin. Pan. 53. Atrocissima effigies sævissimi domini. Mela ii. 7. Ionium pelagus . . . atrox, sævum; that is, looking dangerous, and often enough also bringing misfortune. 2. Trux denotes dreadfulness of look, of the voice, and so forth, in the tragic or heroic sense, as a mark of a wild disposition or of a cruel purpose; but truculentus, in the ordinary and comic sense, as a mark of ill-humor or trivial passion; the slave in Plautus is truculentus; the wrathful Achilles is trux. Sometimes, however, truculentior and truculentissimus serve as the comparative and superlative of trux. 3. Trux and truculentus vultus is a terrific, angry look, like τραχύς; torvus, merely a stern, sharp, and wild look, as τορόν, or ταυρηδὸν βλέπειν. Plin. H. N. xi. 54. Contuitu quoque multiformes; truces, torvi, flagrantes. Quintil. vi. 1. 43. (i. 40.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 잔인한

    • implacidus (잔인한, 포악한, 야생의)
    • efferus (잔인한, 포악한, 야생의)
    • vēsānus (잔인한, 야생의, 거센)
    • torvus (사나운, 잔인한, 포악한)
  2. 끔찍한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%

SEARCH

MENU NAVIGATION