고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cārus, cāra, cārum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | cārissimus 가장 친애하는 (이)가 | cārissimī 가장 친애하는 (이)들이 | cārissima 가장 친애하는 (이)가 | cārissimae 가장 친애하는 (이)들이 | cārissimum 가장 친애하는 (것)가 | cārissima 가장 친애하는 (것)들이 |
속격 | cārissimī 가장 친애하는 (이)의 | cārissimōrum 가장 친애하는 (이)들의 | cārissimae 가장 친애하는 (이)의 | cārissimārum 가장 친애하는 (이)들의 | cārissimī 가장 친애하는 (것)의 | cārissimōrum 가장 친애하는 (것)들의 |
여격 | cārissimō 가장 친애하는 (이)에게 | cārissimīs 가장 친애하는 (이)들에게 | cārissimae 가장 친애하는 (이)에게 | cārissimīs 가장 친애하는 (이)들에게 | cārissimō 가장 친애하는 (것)에게 | cārissimīs 가장 친애하는 (것)들에게 |
대격 | cārissimum 가장 친애하는 (이)를 | cārissimōs 가장 친애하는 (이)들을 | cārissimam 가장 친애하는 (이)를 | cārissimās 가장 친애하는 (이)들을 | cārissimum 가장 친애하는 (것)를 | cārissima 가장 친애하는 (것)들을 |
탈격 | cārissimō 가장 친애하는 (이)로 | cārissimīs 가장 친애하는 (이)들로 | cārissimā 가장 친애하는 (이)로 | cārissimīs 가장 친애하는 (이)들로 | cārissimō 가장 친애하는 (것)로 | cārissimīs 가장 친애하는 (것)들로 |
호격 | cārissime 가장 친애하는 (이)야 | cārissimī 가장 친애하는 (이)들아 | cārissima 가장 친애하는 (이)야 | cārissimae 가장 친애하는 (이)들아 | cārissimum 가장 친애하는 (것)야 | cārissima 가장 친애하는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | cārus 친애하는 (이)가 | cārior 더 친애하는 (이)가 | cārissimus 가장 친애하는 (이)가 |
부사 | cārē 친애하게 | cārius 더 친애하게 | cārissimē 가장 친애하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
"Vos quidem, carissimae sorores, ut par erat, in officio vestrae pietatis permanetis, verum et illi qui talia vobis affirmant non videntur mihi mendacium fingere:" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:150)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:150)
vos, meae carissimae animae, quam saepissime ad me scribite et vos quid agatis et quid istic agatur. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER QVARTVS DECIMVS: AD TERENTIAM VXOREM, letter 14 2:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 2:4)
Res enim pluries quam semel a quocunque petita carissimae videtur emptionis iure deberi, et ideo meae potius quam suae debetis petitioni favere, quia quod peto unica sibi, mihi vero duplici ratione debetur. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, H. Loquitur nobilior nobiliori 32:11)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, H. 상층 귀족남성이 같은 계층의 여자와 나누는 이야기 32:11)
Flaccus 'lāna bona est' inquit 'nec cāra. tōtum saccum tribus dēnāriīs vendō.' (Oxford Latin Course I, Market day 5:16)
Flaccus가 말한다. '모직이 좋아 비싸지도 않고. 자루 전체를 세 데나리우스에 판다.' (옥스포드 라틴 코스 1권, 5:16)
māter clāmat: ‘fīlī cāre, nōlī extrā mūrōs manēre; nōlī mortem obīre; mater tua misera tē ōrat.’ (Oxford Latin Course I, The death of Hector 8:8)
어머니가 소리친다: '사랑하는 아들아, 벽 바깥에서 기다리지 마라; 죽음을 맞이하지 마라. 너의 어머니가 애처로이 너에게 애원하마.' (옥스포드 라틴 코스 1권, 8:8)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0165%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용