라틴어-한국어 사전 검색

dēsīderābilis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēsīderābilis의 남성 단수 주격형) 호감이 가는 (이)가

    형태분석: dēsīderābilis(어간)

  • (dēsīderābilis의 남성 단수 속격형) 호감이 가는 (이)의

    형태분석: dēsīderābil(어간) + is(어미)

  • (dēsīderābilis의 남성 단수 호격형) 호감이 가는 (이)야

    형태분석: dēsīderābilis(어간)

  • (dēsīderābilis의 중성 단수 속격형) 호감이 가는 (것)의

    형태분석: dēsīderābil(어간) + is(어미)

dēsīderābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēsīderābilis, dēsīderābile

어원: dēsīderō(원하다, 필요를 느끼다)

  1. 호감이 가는, 원하는, 바라는
  2. 그리워하는
  3. 후회하는
  1. desirable, wanted
  2. missed (of the dead)
  3. regretted

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 dēsīderābilis

호감이 가는 (이)가

dēsīderābilēs

호감이 가는 (이)들이

dēsīderābile

호감이 가는 (것)가

dēsīderābilia

호감이 가는 (것)들이

속격 dēsīderābilis

호감이 가는 (이)의

dēsīderābilium

호감이 가는 (이)들의

dēsīderābilis

호감이 가는 (것)의

dēsīderābilium

호감이 가는 (것)들의

여격 dēsīderābilī

호감이 가는 (이)에게

dēsīderābilibus

호감이 가는 (이)들에게

dēsīderābilī

호감이 가는 (것)에게

dēsīderābilibus

호감이 가는 (것)들에게

대격 dēsīderābilem

호감이 가는 (이)를

dēsīderābilēs

호감이 가는 (이)들을

dēsīderābile

호감이 가는 (것)를

dēsīderābilia

호감이 가는 (것)들을

탈격 dēsīderābilī

호감이 가는 (이)로

dēsīderābilibus

호감이 가는 (이)들로

dēsīderābilī

호감이 가는 (것)로

dēsīderābilibus

호감이 가는 (것)들로

호격 dēsīderābilis

호감이 가는 (이)야

dēsīderābilēs

호감이 가는 (이)들아

dēsīderābile

호감이 가는 (것)야

dēsīderābilia

호감이 가는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 dēsīderābilis

호감이 가는 (이)가

dēsīderābilior

더 호감이 가는 (이)가

dēsīderābillimus

가장 호감이 가는 (이)가

부사 dēsīderābiliter

호감이 가게

dēsīderābilius

더 호감이 가게

dēsīderābillimē

가장 호감이 가게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Abominabilis ei fit in vita sua panis, et animae illius cibus ante desiderabilis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 33 33:20)

    그의 생명은 음식을 지겨워하고 그의 목숨은 바라던 요리도 싫어하게 된답니다. (불가타 성경, 욥기, 33장 33:20)

  • Thesaurus desiderabilis et pinguis in habitaculo sapientis, et imprudens homo dissipabit illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 21 21:20)

    지혜로운 이의 거처에는 값진 보화와 기름이 있지만 우둔한 인간은 그것을 탕진해 버린다. (불가타 성경, 잠언, 21장 21:20)

  • Guttur illius suavissimum, et totus desiderabilis. Talis est dilectus meus, et ipse est amicus meus, filiae Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 5 5:16)

    그이의 입은 달콤하고 그이의 모든 것이 멋지답니다. 나의 연인은 이렇답니다, 내 벗은 이렇답니다, 예루살렘 아가씨들이여! (불가타 성경, 아가, 5장 5:16)

  • Et beatos vos dicent omnes gentes; eritis enim vos terra desiderabilis, dicit Dominus exercituum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Malachiae, 3 3:12)

    (불가타 성경, 말라키서, 3장 3:12)

  • Memor nostri in domini misericordia vegeteris, domine beatissime et venerabilis et desiderabilis frater. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 38. (A. D. 415 Epist. CLIX) Domino Beatissimo Ac Venerabili et Desiderabili Fratri et Consacerdoti Meo Evodio et Tecum Fratribus Augustinus et Mecum Fratres In Domino salutem 5:9)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:9)

유의어

  1. 호감이 가는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION