고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēspērō, dēspērāre, dēspērāvī, dēspērātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērō (나는) 절망한다 |
dēspērās (너는) 절망한다 |
dēspērat (그는) 절망한다 |
복수 | dēspērāmus (우리는) 절망한다 |
dēspērātis (너희는) 절망한다 |
dēspērant (그들은) 절망한다 |
|
과거 | 단수 | dēspērābam (나는) 절망하고 있었다 |
dēspērābās (너는) 절망하고 있었다 |
dēspērābat (그는) 절망하고 있었다 |
복수 | dēspērābāmus (우리는) 절망하고 있었다 |
dēspērābātis (너희는) 절망하고 있었다 |
dēspērābant (그들은) 절망하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspērābō (나는) 절망하겠다 |
dēspērābis (너는) 절망하겠다 |
dēspērābit (그는) 절망하겠다 |
복수 | dēspērābimus (우리는) 절망하겠다 |
dēspērābitis (너희는) 절망하겠다 |
dēspērābunt (그들은) 절망하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēspērāvī (나는) 절망했다 |
dēspērāvistī (너는) 절망했다 |
dēspērāvit (그는) 절망했다 |
복수 | dēspērāvimus (우리는) 절망했다 |
dēspērāvistis (너희는) 절망했다 |
dēspērāvērunt, dēspērāvēre (그들은) 절망했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērāveram (나는) 절망했었다 |
dēspērāverās (너는) 절망했었다 |
dēspērāverat (그는) 절망했었다 |
복수 | dēspērāverāmus (우리는) 절망했었다 |
dēspērāverātis (너희는) 절망했었다 |
dēspērāverant (그들은) 절망했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēspērāverō (나는) 절망했겠다 |
dēspērāveris (너는) 절망했겠다 |
dēspērāverit (그는) 절망했겠다 |
복수 | dēspērāverimus (우리는) 절망했겠다 |
dēspērāveritis (너희는) 절망했겠다 |
dēspērāverint (그들은) 절망했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspēror (나는) 절망된다 |
dēspērāris, dēspērāre (너는) 절망된다 |
dēspērātur (그는) 절망된다 |
복수 | dēspērāmur (우리는) 절망된다 |
dēspērāminī (너희는) 절망된다 |
dēspērantur (그들은) 절망된다 |
|
과거 | 단수 | dēspērābar (나는) 절망되고 있었다 |
dēspērābāris, dēspērābāre (너는) 절망되고 있었다 |
dēspērābātur (그는) 절망되고 있었다 |
복수 | dēspērābāmur (우리는) 절망되고 있었다 |
dēspērābāminī (너희는) 절망되고 있었다 |
dēspērābantur (그들은) 절망되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspērābor (나는) 절망되겠다 |
dēspērāberis, dēspērābere (너는) 절망되겠다 |
dēspērābitur (그는) 절망되겠다 |
복수 | dēspērābimur (우리는) 절망되겠다 |
dēspērābiminī (너희는) 절망되겠다 |
dēspērābuntur (그들은) 절망되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēspērātus sum (나는) 절망되었다 |
dēspērātus es (너는) 절망되었다 |
dēspērātus est (그는) 절망되었다 |
복수 | dēspērātī sumus (우리는) 절망되었다 |
dēspērātī estis (너희는) 절망되었다 |
dēspērātī sunt (그들은) 절망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērātus eram (나는) 절망되었었다 |
dēspērātus erās (너는) 절망되었었다 |
dēspērātus erat (그는) 절망되었었다 |
복수 | dēspērātī erāmus (우리는) 절망되었었다 |
dēspērātī erātis (너희는) 절망되었었다 |
dēspērātī erant (그들은) 절망되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēspērātus erō (나는) 절망되었겠다 |
dēspērātus eris (너는) 절망되었겠다 |
dēspērātus erit (그는) 절망되었겠다 |
복수 | dēspērātī erimus (우리는) 절망되었겠다 |
dēspērātī eritis (너희는) 절망되었겠다 |
dēspērātī erunt (그들은) 절망되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērem (나는) 절망하자 |
dēspērēs (너는) 절망하자 |
dēspēret (그는) 절망하자 |
복수 | dēspērēmus (우리는) 절망하자 |
dēspērētis (너희는) 절망하자 |
dēspērent (그들은) 절망하자 |
|
과거 | 단수 | dēspērārem (나는) 절망하고 있었다 |
dēspērārēs (너는) 절망하고 있었다 |
dēspērāret (그는) 절망하고 있었다 |
복수 | dēspērārēmus (우리는) 절망하고 있었다 |
dēspērārētis (너희는) 절망하고 있었다 |
dēspērārent (그들은) 절망하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēspērāverim (나는) 절망했다 |
dēspērāverīs (너는) 절망했다 |
dēspērāverit (그는) 절망했다 |
복수 | dēspērāverīmus (우리는) 절망했다 |
dēspērāverītis (너희는) 절망했다 |
dēspērāverint (그들은) 절망했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērāvissem (나는) 절망했었다 |
dēspērāvissēs (너는) 절망했었다 |
dēspērāvisset (그는) 절망했었다 |
복수 | dēspērāvissēmus (우리는) 절망했었다 |
dēspērāvissētis (너희는) 절망했었다 |
dēspērāvissent (그들은) 절망했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērer (나는) 절망되자 |
dēspērēris, dēspērēre (너는) 절망되자 |
dēspērētur (그는) 절망되자 |
복수 | dēspērēmur (우리는) 절망되자 |
dēspērēminī (너희는) 절망되자 |
dēspērentur (그들은) 절망되자 |
|
과거 | 단수 | dēspērārer (나는) 절망되고 있었다 |
dēspērārēris, dēspērārēre (너는) 절망되고 있었다 |
dēspērārētur (그는) 절망되고 있었다 |
복수 | dēspērārēmur (우리는) 절망되고 있었다 |
dēspērārēminī (너희는) 절망되고 있었다 |
dēspērārentur (그들은) 절망되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēspērātus sim (나는) 절망되었다 |
dēspērātus sīs (너는) 절망되었다 |
dēspērātus sit (그는) 절망되었다 |
복수 | dēspērātī sīmus (우리는) 절망되었다 |
dēspērātī sītis (너희는) 절망되었다 |
dēspērātī sint (그들은) 절망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērātus essem (나는) 절망되었었다 |
dēspērātus essēs (너는) 절망되었었다 |
dēspērātus esset (그는) 절망되었었다 |
복수 | dēspērātī essēmus (우리는) 절망되었었다 |
dēspērātī essētis (너희는) 절망되었었다 |
dēspērātī essent (그들은) 절망되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērā (너는) 절망해라 |
||
복수 | dēspērāte (너희는) 절망해라 |
|||
미래 | 단수 | dēspērātō (네가) 절망하게 해라 |
dēspērātō (그가) 절망하게 해라 |
|
복수 | dēspērātōte (너희가) 절망하게 해라 |
dēspērantō (그들이) 절망하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērāre (너는) 절망되어라 |
||
복수 | dēspērāminī (너희는) 절망되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēspērātor (네가) 절망되게 해라 |
dēspērātor (그가) 절망되게 해라 |
|
복수 | dēspērantor (그들이) 절망되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēspērāre 절망함 |
dēspērāvisse 절망했음 |
dēspērātūrus esse 절망하겠음 |
수동태 | dēspērārī 절망됨 |
dēspērātus esse 절망되었음 |
dēspērātum īrī 절망되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēspērāns 절망하는 |
dēspērātūrus 절망할 |
|
수동태 | dēspērātus 절망된 |
dēspērandus 절망될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēspērātum 절망하기 위해 |
dēspērātū 절망하기에 |
‘nōlī dēspērare, fīlī. (Oxford Latin Course II, Quīntus domō discēdit 18:46)
'절망하지 말거라, 아들아. (옥스포드 라틴 코스 2권, 18:46)
Quīntus valdē fessus erat, sed pater ‘nōlī dēspērāre, fīlī,’ inquit; (Oxford Latin Course II, Rōma 19:5)
퀸투스는 매우 피곤했지만 아버지는 말했다. '절망하지 말거라, 아들아' (옥스포드 라틴 코스 2권, 19:5)
Si quid accidat Romanis, summam in spem per Helvetios regni obtinendi venire; imperio populi Romani non modo de regno, sed etiam de ea quam habeat gratia desperare. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVIII 18:9)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 18장 18:9)
Qui suum timorem in rei frumentariae simulationem angustiasque itineris conferrent, facere arroganter, cum aut de officio imperatoris desperare aut praescribere viderentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XL 40:10)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 40장 40:10)
Ac si quando magnitudine operis forte superati, extruso mari aggere ac molibus atque his oppidi moenibus adaequatis, suis fortunis desperare coeperant, magno numero navium adpulso, cuius rei summam facultatem habebant, omnia sua deportabant seque in proxima oppida recipiebant: (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XII 12:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 12장 12:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용