고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēspērō, dēspērāre, dēspērāvī, dēspērātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērō (나는) 절망한다 |
dēspērās (너는) 절망한다 |
dēspērat (그는) 절망한다 |
복수 | dēspērāmus (우리는) 절망한다 |
dēspērātis (너희는) 절망한다 |
dēspērant (그들은) 절망한다 |
|
과거 | 단수 | dēspērābam (나는) 절망하고 있었다 |
dēspērābās (너는) 절망하고 있었다 |
dēspērābat (그는) 절망하고 있었다 |
복수 | dēspērābāmus (우리는) 절망하고 있었다 |
dēspērābātis (너희는) 절망하고 있었다 |
dēspērābant (그들은) 절망하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspērābō (나는) 절망하겠다 |
dēspērābis (너는) 절망하겠다 |
dēspērābit (그는) 절망하겠다 |
복수 | dēspērābimus (우리는) 절망하겠다 |
dēspērābitis (너희는) 절망하겠다 |
dēspērābunt (그들은) 절망하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēspērāvī (나는) 절망했다 |
dēspērāvistī (너는) 절망했다 |
dēspērāvit (그는) 절망했다 |
복수 | dēspērāvimus (우리는) 절망했다 |
dēspērāvistis (너희는) 절망했다 |
dēspērāvērunt, dēspērāvēre (그들은) 절망했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērāveram (나는) 절망했었다 |
dēspērāverās (너는) 절망했었다 |
dēspērāverat (그는) 절망했었다 |
복수 | dēspērāverāmus (우리는) 절망했었다 |
dēspērāverātis (너희는) 절망했었다 |
dēspērāverant (그들은) 절망했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēspērāverō (나는) 절망했겠다 |
dēspērāveris (너는) 절망했겠다 |
dēspērāverit (그는) 절망했겠다 |
복수 | dēspērāverimus (우리는) 절망했겠다 |
dēspērāveritis (너희는) 절망했겠다 |
dēspērāverint (그들은) 절망했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspēror (나는) 절망된다 |
dēspērāris, dēspērāre (너는) 절망된다 |
dēspērātur (그는) 절망된다 |
복수 | dēspērāmur (우리는) 절망된다 |
dēspērāminī (너희는) 절망된다 |
dēspērantur (그들은) 절망된다 |
|
과거 | 단수 | dēspērābar (나는) 절망되고 있었다 |
dēspērābāris, dēspērābāre (너는) 절망되고 있었다 |
dēspērābātur (그는) 절망되고 있었다 |
복수 | dēspērābāmur (우리는) 절망되고 있었다 |
dēspērābāminī (너희는) 절망되고 있었다 |
dēspērābantur (그들은) 절망되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspērābor (나는) 절망되겠다 |
dēspērāberis, dēspērābere (너는) 절망되겠다 |
dēspērābitur (그는) 절망되겠다 |
복수 | dēspērābimur (우리는) 절망되겠다 |
dēspērābiminī (너희는) 절망되겠다 |
dēspērābuntur (그들은) 절망되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēspērātus sum (나는) 절망되었다 |
dēspērātus es (너는) 절망되었다 |
dēspērātus est (그는) 절망되었다 |
복수 | dēspērātī sumus (우리는) 절망되었다 |
dēspērātī estis (너희는) 절망되었다 |
dēspērātī sunt (그들은) 절망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērātus eram (나는) 절망되었었다 |
dēspērātus erās (너는) 절망되었었다 |
dēspērātus erat (그는) 절망되었었다 |
복수 | dēspērātī erāmus (우리는) 절망되었었다 |
dēspērātī erātis (너희는) 절망되었었다 |
dēspērātī erant (그들은) 절망되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēspērātus erō (나는) 절망되었겠다 |
dēspērātus eris (너는) 절망되었겠다 |
dēspērātus erit (그는) 절망되었겠다 |
복수 | dēspērātī erimus (우리는) 절망되었겠다 |
dēspērātī eritis (너희는) 절망되었겠다 |
dēspērātī erunt (그들은) 절망되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērem (나는) 절망하자 |
dēspērēs (너는) 절망하자 |
dēspēret (그는) 절망하자 |
복수 | dēspērēmus (우리는) 절망하자 |
dēspērētis (너희는) 절망하자 |
dēspērent (그들은) 절망하자 |
|
과거 | 단수 | dēspērārem (나는) 절망하고 있었다 |
dēspērārēs (너는) 절망하고 있었다 |
dēspērāret (그는) 절망하고 있었다 |
복수 | dēspērārēmus (우리는) 절망하고 있었다 |
dēspērārētis (너희는) 절망하고 있었다 |
dēspērārent (그들은) 절망하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēspērāverim (나는) 절망했다 |
dēspērāverīs (너는) 절망했다 |
dēspērāverit (그는) 절망했다 |
복수 | dēspērāverīmus (우리는) 절망했다 |
dēspērāverītis (너희는) 절망했다 |
dēspērāverint (그들은) 절망했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērāvissem (나는) 절망했었다 |
dēspērāvissēs (너는) 절망했었다 |
dēspērāvisset (그는) 절망했었다 |
복수 | dēspērāvissēmus (우리는) 절망했었다 |
dēspērāvissētis (너희는) 절망했었다 |
dēspērāvissent (그들은) 절망했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērer (나는) 절망되자 |
dēspērēris, dēspērēre (너는) 절망되자 |
dēspērētur (그는) 절망되자 |
복수 | dēspērēmur (우리는) 절망되자 |
dēspērēminī (너희는) 절망되자 |
dēspērentur (그들은) 절망되자 |
|
과거 | 단수 | dēspērārer (나는) 절망되고 있었다 |
dēspērārēris, dēspērārēre (너는) 절망되고 있었다 |
dēspērārētur (그는) 절망되고 있었다 |
복수 | dēspērārēmur (우리는) 절망되고 있었다 |
dēspērārēminī (너희는) 절망되고 있었다 |
dēspērārentur (그들은) 절망되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēspērātus sim (나는) 절망되었다 |
dēspērātus sīs (너는) 절망되었다 |
dēspērātus sit (그는) 절망되었다 |
복수 | dēspērātī sīmus (우리는) 절망되었다 |
dēspērātī sītis (너희는) 절망되었다 |
dēspērātī sint (그들은) 절망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērātus essem (나는) 절망되었었다 |
dēspērātus essēs (너는) 절망되었었다 |
dēspērātus esset (그는) 절망되었었다 |
복수 | dēspērātī essēmus (우리는) 절망되었었다 |
dēspērātī essētis (너희는) 절망되었었다 |
dēspērātī essent (그들은) 절망되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērā (너는) 절망해라 |
||
복수 | dēspērāte (너희는) 절망해라 |
|||
미래 | 단수 | dēspērātō (네가) 절망하게 해라 |
dēspērātō (그가) 절망하게 해라 |
|
복수 | dēspērātōte (너희가) 절망하게 해라 |
dēspērantō (그들이) 절망하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērāre (너는) 절망되어라 |
||
복수 | dēspērāminī (너희는) 절망되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēspērātor (네가) 절망되게 해라 |
dēspērātor (그가) 절망되게 해라 |
|
복수 | dēspērantor (그들이) 절망되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēspērāre 절망함 |
dēspērāvisse 절망했음 |
dēspērātūrus esse 절망하겠음 |
수동태 | dēspērārī 절망됨 |
dēspērātus esse 절망되었음 |
dēspērātum īrī 절망되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēspērāns 절망하는 |
dēspērātūrus 절망할 |
|
수동태 | dēspērātus 절망된 |
dēspērandus 절망될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēspērātum 절망하기 위해 |
dēspērātū 절망하기에 |
Qui nil potest sperare, desperet nihil. (Seneca, Medea 3:33)
(세네카, 메데아 3:33)
nemo desperet meliora lassis: (Seneca, Thyestes 629:1)
(세네카, 629:1)
nam et hic modo Aeneas de brevitate auxilii cogitat, quia ait 'multaque dura suo tristi cum corde putabant' et sic fulgur factum est, quod eum hortetur, ne de bellicis subsidiis desperet. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 524 394:10)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 394:10)
in quo ipso considerandum est, ne aut temere desperet propter ignaviam aut nimis confidat propter cupiditatem. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER PRIMUS 95:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 95:4)
In quo ipsoconsiderandum est, ne aut temere desperet propter ignaviam, aut nimis consideretpropter cupiditatem. (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER III 68:2)
(, , 68:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용