고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēspērō, dēspērāre, dēspērāvī, dēspērātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērō (나는) 절망한다 |
dēspērās (너는) 절망한다 |
dēspērat (그는) 절망한다 |
복수 | dēspērāmus (우리는) 절망한다 |
dēspērātis (너희는) 절망한다 |
dēspērant (그들은) 절망한다 |
|
과거 | 단수 | dēspērābam (나는) 절망하고 있었다 |
dēspērābās (너는) 절망하고 있었다 |
dēspērābat (그는) 절망하고 있었다 |
복수 | dēspērābāmus (우리는) 절망하고 있었다 |
dēspērābātis (너희는) 절망하고 있었다 |
dēspērābant (그들은) 절망하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspērābō (나는) 절망하겠다 |
dēspērābis (너는) 절망하겠다 |
dēspērābit (그는) 절망하겠다 |
복수 | dēspērābimus (우리는) 절망하겠다 |
dēspērābitis (너희는) 절망하겠다 |
dēspērābunt (그들은) 절망하겠다 |
|
완료 | 단수 | dēspērāvī (나는) 절망했다 |
dēspērāvistī (너는) 절망했다 |
dēspērāvit (그는) 절망했다 |
복수 | dēspērāvimus (우리는) 절망했다 |
dēspērāvistis (너희는) 절망했다 |
dēspērāvērunt, dēspērāvēre (그들은) 절망했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērāveram (나는) 절망했었다 |
dēspērāverās (너는) 절망했었다 |
dēspērāverat (그는) 절망했었다 |
복수 | dēspērāverāmus (우리는) 절망했었다 |
dēspērāverātis (너희는) 절망했었다 |
dēspērāverant (그들은) 절망했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēspērāverō (나는) 절망했겠다 |
dēspērāveris (너는) 절망했겠다 |
dēspērāverit (그는) 절망했겠다 |
복수 | dēspērāverimus (우리는) 절망했겠다 |
dēspērāveritis (너희는) 절망했겠다 |
dēspērāverint (그들은) 절망했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspēror (나는) 절망된다 |
dēspērāris, dēspērāre (너는) 절망된다 |
dēspērātur (그는) 절망된다 |
복수 | dēspērāmur (우리는) 절망된다 |
dēspērāminī (너희는) 절망된다 |
dēspērantur (그들은) 절망된다 |
|
과거 | 단수 | dēspērābar (나는) 절망되고 있었다 |
dēspērābāris, dēspērābāre (너는) 절망되고 있었다 |
dēspērābātur (그는) 절망되고 있었다 |
복수 | dēspērābāmur (우리는) 절망되고 있었다 |
dēspērābāminī (너희는) 절망되고 있었다 |
dēspērābantur (그들은) 절망되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspērābor (나는) 절망되겠다 |
dēspērāberis, dēspērābere (너는) 절망되겠다 |
dēspērābitur (그는) 절망되겠다 |
복수 | dēspērābimur (우리는) 절망되겠다 |
dēspērābiminī (너희는) 절망되겠다 |
dēspērābuntur (그들은) 절망되겠다 |
|
완료 | 단수 | dēspērātus sum (나는) 절망되었다 |
dēspērātus es (너는) 절망되었다 |
dēspērātus est (그는) 절망되었다 |
복수 | dēspērātī sumus (우리는) 절망되었다 |
dēspērātī estis (너희는) 절망되었다 |
dēspērātī sunt (그들은) 절망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērātus eram (나는) 절망되었었다 |
dēspērātus erās (너는) 절망되었었다 |
dēspērātus erat (그는) 절망되었었다 |
복수 | dēspērātī erāmus (우리는) 절망되었었다 |
dēspērātī erātis (너희는) 절망되었었다 |
dēspērātī erant (그들은) 절망되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēspērātus erō (나는) 절망되었겠다 |
dēspērātus eris (너는) 절망되었겠다 |
dēspērātus erit (그는) 절망되었겠다 |
복수 | dēspērātī erimus (우리는) 절망되었겠다 |
dēspērātī eritis (너희는) 절망되었겠다 |
dēspērātī erunt (그들은) 절망되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērem (나는) 절망하자 |
dēspērēs (너는) 절망하자 |
dēspēret (그는) 절망하자 |
복수 | dēspērēmus (우리는) 절망하자 |
dēspērētis (너희는) 절망하자 |
dēspērent (그들은) 절망하자 |
|
과거 | 단수 | dēspērārem (나는) 절망하고 있었다 |
dēspērārēs (너는) 절망하고 있었다 |
dēspērāret (그는) 절망하고 있었다 |
복수 | dēspērārēmus (우리는) 절망하고 있었다 |
dēspērārētis (너희는) 절망하고 있었다 |
dēspērārent (그들은) 절망하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēspērāverim (나는) 절망했다 |
dēspērāverīs (너는) 절망했다 |
dēspērāverit (그는) 절망했다 |
복수 | dēspērāverīmus (우리는) 절망했다 |
dēspērāverītis (너희는) 절망했다 |
dēspērāverint (그들은) 절망했다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērāvissem (나는) 절망했었다 |
dēspērāvissēs (너는) 절망했었다 |
dēspērāvisset (그는) 절망했었다 |
복수 | dēspērāvissēmus (우리는) 절망했었다 |
dēspērāvissētis (너희는) 절망했었다 |
dēspērāvissent (그들은) 절망했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērer (나는) 절망되자 |
dēspērēris, dēspērēre (너는) 절망되자 |
dēspērētur (그는) 절망되자 |
복수 | dēspērēmur (우리는) 절망되자 |
dēspērēminī (너희는) 절망되자 |
dēspērentur (그들은) 절망되자 |
|
과거 | 단수 | dēspērārer (나는) 절망되고 있었다 |
dēspērārēris, dēspērārēre (너는) 절망되고 있었다 |
dēspērārētur (그는) 절망되고 있었다 |
복수 | dēspērārēmur (우리는) 절망되고 있었다 |
dēspērārēminī (너희는) 절망되고 있었다 |
dēspērārentur (그들은) 절망되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēspērātus sim (나는) 절망되었다 |
dēspērātus sīs (너는) 절망되었다 |
dēspērātus sit (그는) 절망되었다 |
복수 | dēspērātī sīmus (우리는) 절망되었다 |
dēspērātī sītis (너희는) 절망되었다 |
dēspērātī sint (그들은) 절망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dēspērātus essem (나는) 절망되었었다 |
dēspērātus essēs (너는) 절망되었었다 |
dēspērātus esset (그는) 절망되었었다 |
복수 | dēspērātī essēmus (우리는) 절망되었었다 |
dēspērātī essētis (너희는) 절망되었었다 |
dēspērātī essent (그들은) 절망되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērā (너는) 절망해라 |
||
복수 | dēspērāte (너희는) 절망해라 |
|||
미래 | 단수 | dēspērātō (네가) 절망하게 해라 |
dēspērātō (그가) 절망하게 해라 |
|
복수 | dēspērātōte (너희가) 절망하게 해라 |
dēspērantō (그들이) 절망하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspērāre (너는) 절망되어라 |
||
복수 | dēspērāminī (너희는) 절망되어라 |
|||
미래 | 단수 | dēspērātor (네가) 절망되게 해라 |
dēspērātor (그가) 절망되게 해라 |
|
복수 | dēspērantor (그들이) 절망되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēspērāre 절망함 |
dēspērāvisse 절망했음 |
dēspērātūrus esse 절망하겠음 |
수동태 | dēspērārī 절망됨 |
dēspērātus esse 절망되었음 |
dēspērātum īrī 절망되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēspērāns 절망하는 |
dēspērātūrus 절망할 |
|
수동태 | dēspērātus 절망된 |
dēspērandus 절망될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dēspērātum 절망하기 위해 |
dēspērātū 절망하기에 |
Ad amicum etsi produxeris gladium, non desperes: est enim regressus; ad amicum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:26)
그러나 그 친구 때문에 내게 불행이 닥친다면 그 소식을 들은 사람은 누구나 그를 경계하게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:26)
nec, quia desperes inuicti membra Glyconis, nodosa corpus nolis prohibere cheragra. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, I 1:15)
(호라티우스의 첫번째 편지, 01 1:15)
Virtutem cuius progressu videris, ne exitum eius desperes. (Publilius Syrus, Sententiae, 7 7:73)
(푸블릴리우스 시루스, 격언집, 7:73)
Hoc .Laeta, religiosissima in Christo filia, dictum sit, ut non desperes parentis salutem et eadem fide, qua meruisti filiam, et patrem recipias totaque domus beatitudine perfruaris sciens illud a domino repromissum: (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Laetam De Institutione Filiae 2:1)
(히에로니무스, 편지들, 2:1)
nec quia desperes invicti membra Glyconis, nodosa corpus nolis prohibere cheragra. (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 1, poem 1 1:14)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 1:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0033%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용