라틴어-한국어 사전 검색

dorsum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dorsum의 단수 주격형) 등이

    형태분석: dors(어간) + um(어미)

  • (dorsum의 단수 대격형) 등을

    형태분석: dors(어간) + um(어미)

  • (dorsum의 단수 호격형) 등아

    형태분석: dors(어간) + um(어미)

dorsum

2변화 명사; 중성 신체 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dorsum, dorsī

  1. 등, 후면부
  2. 산마루, 능선, 정상
  1. back, part of the body between the neck and buttocks
  2. (figuratively) ridge, summit

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 dorsum

등이

dorsa

등들이

속격 dorsī

등의

dorsōrum

등들의

여격 dorsō

등에게

dorsīs

등들에게

대격 dorsum

등을

dorsa

등들을

탈격 dorsō

등으로

dorsīs

등들로

호격 dorsum

등아

dorsa

등들아

예문

  • Inimicos meos dedisti mihi dorsum, odientes me, et disperdidi eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:41)

    제 원수들을 달아나게 하시고 저를 미워하는 자들을 제가 멸망시키게 하셨습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:41)

  • Peccaverunt patres nostri et fecerunt malum in conspectu Domini Dei nostri derelinquentes eum; averterunt facies suas a tabernaculo Domini et praebuerunt dorsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:6)

    우리 선조들은 배신하여, 주 우리 하느님의 눈에 거슬리는 악한 짓을 저지르고 그분을 저버렸으며, 주님의 거처에서 자기들의 얼굴을 돌리고 등을 돌렸소. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:6)

  • Verbum sapiens, quodcumque audierit scius, laudabit et ad illud adiciet; audivit luxuriosus, et displicebit illi et proiciet illud post dorsum suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 21 21:18)

    어리석은 자에게 지혜는 폐허가 된 집과 같고 지각없는 자에게 지식은 조리 없는 말과 같다. (불가타 성경, 집회서, 21장 21:18)

  • Et Dominus non tardabit, et Fortissimus non habebit in illis patientiam, donec contribulet dorsum crudelium (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 35 35:22)

    그분께서 의로운 자들의 송사를 듣고 판결해 주신다. 주님께서는 머뭇거리시거나 악인들을 참아 주지 않으신다. 무자비한 자들의 허리를 부러뜨리시고 (불가타 성경, 집회서, 35장 35:22)

  • Dorsum meum dedi percutientibus et genas meas vellentibus: faciem meam non averti ab increpationibus et sputis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 50 50:6)

    나는 매질하는 자들에게 내 등을, 수염을 잡아 뜯는 자들에게 내 뺨을 내맡겼고 모욕과 수모를 받지 않으려고 내 얼굴을 가리지도 않았다. (불가타 성경, 이사야서, 50장 50:6)

유의어 사전

Dorsum (from δέρας) denotes the back, in an horizontal direction, consequently the back of an animal, in opp. to the belly, like νῶτον; tergum (from τράχηλος), the back, in a perpendicular direction, consequently the part between the shoulders in a man, in opp. to the breast, like μετάφρενον. Hence dorsum montis denotes the uppermost surface; tergum montis, the hinder part of a mountain. (v. 15.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 산마루

    • iugum (산 정상, 산마루, 산등성이)
    • scamnum (줄기, 두덩)
    • apex (꼭대기, 정상)
    • cumulus (정상, 꼭대기)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION