라틴어-한국어 사전 검색

ēbrietātem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēbrietās의 단수 대격형) 취기를

    형태분석: ēbrietāt(어간) + em(어미)

ēbrietās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēbrietās, ēbrietātis

어원: ēbrius(술 취한, 만취한)

  1. 취기, 취한 상태
  1. drunkenness

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ēbrietās

취기가

ēbrietātēs

취기들이

속격 ēbrietātis

취기의

ēbrietātum

취기들의

여격 ēbrietātī

취기에게

ēbrietātibus

취기들에게

대격 ēbrietātem

취기를

ēbrietātēs

취기들을

탈격 ēbrietāte

취기로

ēbrietātibus

취기들로

호격 ēbrietās

취기야

ēbrietātēs

취기들아

예문

  • Vinum in iucunditatem creatum est et non in ebrietatem, ab initio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 31 31:35)

    (불가타 성경, 집회서, 31장 31:35)

  • Vae, qui consurgunt mane ad ebrietatem sectandam et ad potandum usque ad vesperam, ut vinum inflammet eos! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:11)

    불행하여라, 아침 일찍부터 독한 술을 찾아다니고 저녁 늦게까지 술로 달아오르는 자들! (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:11)

  • Vae, qui potentes sunt ad bibendum vinum, et viri fortes ad miscendam ebrietatem! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:22)

    불행하여라, 술 마시는 데에는 용사들이요 독한 술을 섞는 데에는 대장부인 자들! (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:22)

  • et comedetis adipem in saturitatem et bibetis sanguinem in ebrietatem de victima, quam ego immolabo vobis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 39 39:19)

    너희는 내가 너희를 위하여 마련한 희생 제물에서, 기름진 것을 배불리 먹고 피를 취하도록 마실 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 39장 39:19)

  • et, quod oderis, nemini feceris. Noli bibere vinum in ebrietatem, et non comitetur te ebrietas in via tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 4 4:15)

    네가 싫어하는 일은 아무에게도 하지 마라. 술은 취하도록 마시지 말고, 취한 채 너의 길을 걷는 일이 없도록 하여라. (불가타 성경, 토빗기, 4장 4:15)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION