고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exināniō, exinānire, exinānīvī, exinānītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exināniō (나는) 비운다 |
exinānīs (너는) 비운다 |
exinānit (그는) 비운다 |
복수 | exinānīmus (우리는) 비운다 |
exinānītis (너희는) 비운다 |
exināniunt (그들은) 비운다 |
|
과거 | 단수 | exināniēbam (나는) 비우고 있었다 |
exināniēbās (너는) 비우고 있었다 |
exināniēbat (그는) 비우고 있었다 |
복수 | exināniēbāmus (우리는) 비우고 있었다 |
exināniēbātis (너희는) 비우고 있었다 |
exināniēbant (그들은) 비우고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exināniam (나는) 비우겠다 |
exināniēs (너는) 비우겠다 |
exināniet (그는) 비우겠다 |
복수 | exināniēmus (우리는) 비우겠다 |
exināniētis (너희는) 비우겠다 |
exinānient (그들은) 비우겠다 |
|
완료 | 단수 | exinānīvī (나는) 비우었다 |
exinānīvistī (너는) 비우었다 |
exinānīvit (그는) 비우었다 |
복수 | exinānīvimus (우리는) 비우었다 |
exinānīvistis (너희는) 비우었다 |
exinānīvērunt, exinānīvēre (그들은) 비우었다 |
|
과거완료 | 단수 | exinānīveram (나는) 비우었었다 |
exinānīverās (너는) 비우었었다 |
exinānīverat (그는) 비우었었다 |
복수 | exinānīverāmus (우리는) 비우었었다 |
exinānīverātis (너희는) 비우었었다 |
exinānīverant (그들은) 비우었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exinānīverō (나는) 비우었겠다 |
exinānīveris (너는) 비우었겠다 |
exinānīverit (그는) 비우었겠다 |
복수 | exinānīverimus (우리는) 비우었겠다 |
exinānīveritis (너희는) 비우었겠다 |
exinānīverint (그들은) 비우었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exinānior (나는) 비워진다 |
exinānīris, exinānīre (너는) 비워진다 |
exinānītur (그는) 비워진다 |
복수 | exinānīmur (우리는) 비워진다 |
exinānīminī (너희는) 비워진다 |
exināniuntur (그들은) 비워진다 |
|
과거 | 단수 | exināniēbar (나는) 비워지고 있었다 |
exināniēbāris, exināniēbāre (너는) 비워지고 있었다 |
exināniēbātur (그는) 비워지고 있었다 |
복수 | exināniēbāmur (우리는) 비워지고 있었다 |
exināniēbāminī (너희는) 비워지고 있었다 |
exināniēbantur (그들은) 비워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exināniar (나는) 비워지겠다 |
exināniēris, exināniēre (너는) 비워지겠다 |
exināniētur (그는) 비워지겠다 |
복수 | exināniēmur (우리는) 비워지겠다 |
exināniēminī (너희는) 비워지겠다 |
exinānientur (그들은) 비워지겠다 |
|
완료 | 단수 | exinānītus sum (나는) 비워졌다 |
exinānītus es (너는) 비워졌다 |
exinānītus est (그는) 비워졌다 |
복수 | exinānītī sumus (우리는) 비워졌다 |
exinānītī estis (너희는) 비워졌다 |
exinānītī sunt (그들은) 비워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exinānītus eram (나는) 비워졌었다 |
exinānītus erās (너는) 비워졌었다 |
exinānītus erat (그는) 비워졌었다 |
복수 | exinānītī erāmus (우리는) 비워졌었다 |
exinānītī erātis (너희는) 비워졌었다 |
exinānītī erant (그들은) 비워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exinānītus erō (나는) 비워졌겠다 |
exinānītus eris (너는) 비워졌겠다 |
exinānītus erit (그는) 비워졌겠다 |
복수 | exinānītī erimus (우리는) 비워졌겠다 |
exinānītī eritis (너희는) 비워졌겠다 |
exinānītī erunt (그들은) 비워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exināniam (나는) 비우자 |
exināniās (너는) 비우자 |
exināniat (그는) 비우자 |
복수 | exināniāmus (우리는) 비우자 |
exināniātis (너희는) 비우자 |
exināniant (그들은) 비우자 |
|
과거 | 단수 | exinānīrem (나는) 비우고 있었다 |
exinānīrēs (너는) 비우고 있었다 |
exinānīret (그는) 비우고 있었다 |
복수 | exinānīrēmus (우리는) 비우고 있었다 |
exinānīrētis (너희는) 비우고 있었다 |
exinānīrent (그들은) 비우고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exinānīverim (나는) 비우었다 |
exinānīverīs (너는) 비우었다 |
exinānīverit (그는) 비우었다 |
복수 | exinānīverīmus (우리는) 비우었다 |
exinānīverītis (너희는) 비우었다 |
exinānīverint (그들은) 비우었다 |
|
과거완료 | 단수 | exinānīvissem (나는) 비우었었다 |
exinānīvissēs (너는) 비우었었다 |
exinānīvisset (그는) 비우었었다 |
복수 | exinānīvissēmus (우리는) 비우었었다 |
exinānīvissētis (너희는) 비우었었다 |
exinānīvissent (그들은) 비우었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exināniar (나는) 비워지자 |
exināniāris, exināniāre (너는) 비워지자 |
exināniātur (그는) 비워지자 |
복수 | exināniāmur (우리는) 비워지자 |
exināniāminī (너희는) 비워지자 |
exināniantur (그들은) 비워지자 |
|
과거 | 단수 | exinānīrer (나는) 비워지고 있었다 |
exinānīrēris, exinānīrēre (너는) 비워지고 있었다 |
exinānīrētur (그는) 비워지고 있었다 |
복수 | exinānīrēmur (우리는) 비워지고 있었다 |
exinānīrēminī (너희는) 비워지고 있었다 |
exinānīrentur (그들은) 비워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exinānītus sim (나는) 비워졌다 |
exinānītus sīs (너는) 비워졌다 |
exinānītus sit (그는) 비워졌다 |
복수 | exinānītī sīmus (우리는) 비워졌다 |
exinānītī sītis (너희는) 비워졌다 |
exinānītī sint (그들은) 비워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exinānītus essem (나는) 비워졌었다 |
exinānītus essēs (너는) 비워졌었다 |
exinānītus esset (그는) 비워졌었다 |
복수 | exinānītī essēmus (우리는) 비워졌었다 |
exinānītī essētis (너희는) 비워졌었다 |
exinānītī essent (그들은) 비워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exinānī (너는) 비우어라 |
||
복수 | exinānīte (너희는) 비우어라 |
|||
미래 | 단수 | exinānītō (네가) 비우게 해라 |
exinānītō (그가) 비우게 해라 |
|
복수 | exinānītōte (너희가) 비우게 해라 |
exināniuntō (그들이) 비우게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exinānīre (너는) 비워져라 |
||
복수 | exinānīminī (너희는) 비워져라 |
|||
미래 | 단수 | exinānītor (네가) 비워지게 해라 |
exinānītor (그가) 비워지게 해라 |
|
복수 | exināniuntor (그들이) 비워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exinānīre 비움 |
exinānīvisse 비우었음 |
exinānītūrus esse 비우겠음 |
수동태 | exinānīrī 비워짐 |
exinānītus esse 비워졌음 |
exinānītum īrī 비워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exināniēns 비우는 |
exinānītūrus 비울 |
|
수동태 | exinānītus 비워진 |
exināniendus 비워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exinānītum 비우기 위해 |
exinānītū 비우기에 |
— Commodissimum est inter initia calida . . . et cataplasmata toto ventri imponere, ut dolorem leniant, post cibum vomere, atque ita ventrem exinanire; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 19 19:8)
(켈수스, 의학에 관하여, , 19장 19:8)
- Commodissimum est inter initia calida * et cataplasmata toto uentri imponere, ut dolorem leniant, post cibum uomere, atque ita uentrem exinanire; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, chapter 19 2:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 19장 2:1)
post cibum vomere, atque ita ventrem exinanire: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, XIX De coeliaco ventriculi morbo. 2:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 2:2)
Inde in omnem vitam balneum fugimus, decoquere corpus atque exinanire sudoribus inutile simul delicatumque credidimus. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 17, letter 108 15:3)
(세네카, , , 15:3)
Edendi mihi erit bibendique finis desideria naturae restinguere, non implere alvum et exinanire. (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 103:1)
(세네카, , 103:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용