고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: expurgō, expurgāre, expurgāvī, expurgātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expurgō (나는) 닦아낸다 |
expurgās (너는) 닦아낸다 |
expurgat (그는) 닦아낸다 |
복수 | expurgāmus (우리는) 닦아낸다 |
expurgātis (너희는) 닦아낸다 |
expurgant (그들은) 닦아낸다 |
|
과거 | 단수 | expurgābam (나는) 닦아내고 있었다 |
expurgābās (너는) 닦아내고 있었다 |
expurgābat (그는) 닦아내고 있었다 |
복수 | expurgābāmus (우리는) 닦아내고 있었다 |
expurgābātis (너희는) 닦아내고 있었다 |
expurgābant (그들은) 닦아내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | expurgābō (나는) 닦아내겠다 |
expurgābis (너는) 닦아내겠다 |
expurgābit (그는) 닦아내겠다 |
복수 | expurgābimus (우리는) 닦아내겠다 |
expurgābitis (너희는) 닦아내겠다 |
expurgābunt (그들은) 닦아내겠다 |
|
완료 | 단수 | expurgāvī (나는) 닦아내었다 |
expurgāvistī (너는) 닦아내었다 |
expurgāvit (그는) 닦아내었다 |
복수 | expurgāvimus (우리는) 닦아내었다 |
expurgāvistis (너희는) 닦아내었다 |
expurgāvērunt, expurgāvēre (그들은) 닦아내었다 |
|
과거완료 | 단수 | expurgāveram (나는) 닦아내었었다 |
expurgāverās (너는) 닦아내었었다 |
expurgāverat (그는) 닦아내었었다 |
복수 | expurgāverāmus (우리는) 닦아내었었다 |
expurgāverātis (너희는) 닦아내었었다 |
expurgāverant (그들은) 닦아내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | expurgāverō (나는) 닦아내었겠다 |
expurgāveris (너는) 닦아내었겠다 |
expurgāverit (그는) 닦아내었겠다 |
복수 | expurgāverimus (우리는) 닦아내었겠다 |
expurgāveritis (너희는) 닦아내었겠다 |
expurgāverint (그들은) 닦아내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expurgor (나는) 닦아내여진다 |
expurgāris, expurgāre (너는) 닦아내여진다 |
expurgātur (그는) 닦아내여진다 |
복수 | expurgāmur (우리는) 닦아내여진다 |
expurgāminī (너희는) 닦아내여진다 |
expurgantur (그들은) 닦아내여진다 |
|
과거 | 단수 | expurgābar (나는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgābāris, expurgābāre (너는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgābātur (그는) 닦아내여지고 있었다 |
복수 | expurgābāmur (우리는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgābāminī (너희는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgābantur (그들은) 닦아내여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | expurgābor (나는) 닦아내여지겠다 |
expurgāberis, expurgābere (너는) 닦아내여지겠다 |
expurgābitur (그는) 닦아내여지겠다 |
복수 | expurgābimur (우리는) 닦아내여지겠다 |
expurgābiminī (너희는) 닦아내여지겠다 |
expurgābuntur (그들은) 닦아내여지겠다 |
|
완료 | 단수 | expurgātus sum (나는) 닦아내여졌다 |
expurgātus es (너는) 닦아내여졌다 |
expurgātus est (그는) 닦아내여졌다 |
복수 | expurgātī sumus (우리는) 닦아내여졌다 |
expurgātī estis (너희는) 닦아내여졌다 |
expurgātī sunt (그들은) 닦아내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | expurgātus eram (나는) 닦아내여졌었다 |
expurgātus erās (너는) 닦아내여졌었다 |
expurgātus erat (그는) 닦아내여졌었다 |
복수 | expurgātī erāmus (우리는) 닦아내여졌었다 |
expurgātī erātis (너희는) 닦아내여졌었다 |
expurgātī erant (그들은) 닦아내여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | expurgātus erō (나는) 닦아내여졌겠다 |
expurgātus eris (너는) 닦아내여졌겠다 |
expurgātus erit (그는) 닦아내여졌겠다 |
복수 | expurgātī erimus (우리는) 닦아내여졌겠다 |
expurgātī eritis (너희는) 닦아내여졌겠다 |
expurgātī erunt (그들은) 닦아내여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expurgem (나는) 닦아내자 |
expurgēs (너는) 닦아내자 |
expurget (그는) 닦아내자 |
복수 | expurgēmus (우리는) 닦아내자 |
expurgētis (너희는) 닦아내자 |
expurgent (그들은) 닦아내자 |
|
과거 | 단수 | expurgārem (나는) 닦아내고 있었다 |
expurgārēs (너는) 닦아내고 있었다 |
expurgāret (그는) 닦아내고 있었다 |
복수 | expurgārēmus (우리는) 닦아내고 있었다 |
expurgārētis (너희는) 닦아내고 있었다 |
expurgārent (그들은) 닦아내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | expurgāverim (나는) 닦아내었다 |
expurgāverīs (너는) 닦아내었다 |
expurgāverit (그는) 닦아내었다 |
복수 | expurgāverīmus (우리는) 닦아내었다 |
expurgāverītis (너희는) 닦아내었다 |
expurgāverint (그들은) 닦아내었다 |
|
과거완료 | 단수 | expurgāvissem (나는) 닦아내었었다 |
expurgāvissēs (너는) 닦아내었었다 |
expurgāvisset (그는) 닦아내었었다 |
복수 | expurgāvissēmus (우리는) 닦아내었었다 |
expurgāvissētis (너희는) 닦아내었었다 |
expurgāvissent (그들은) 닦아내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expurger (나는) 닦아내여지자 |
expurgēris, expurgēre (너는) 닦아내여지자 |
expurgētur (그는) 닦아내여지자 |
복수 | expurgēmur (우리는) 닦아내여지자 |
expurgēminī (너희는) 닦아내여지자 |
expurgentur (그들은) 닦아내여지자 |
|
과거 | 단수 | expurgārer (나는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgārēris, expurgārēre (너는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgārētur (그는) 닦아내여지고 있었다 |
복수 | expurgārēmur (우리는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgārēminī (너희는) 닦아내여지고 있었다 |
expurgārentur (그들은) 닦아내여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | expurgātus sim (나는) 닦아내여졌다 |
expurgātus sīs (너는) 닦아내여졌다 |
expurgātus sit (그는) 닦아내여졌다 |
복수 | expurgātī sīmus (우리는) 닦아내여졌다 |
expurgātī sītis (너희는) 닦아내여졌다 |
expurgātī sint (그들은) 닦아내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | expurgātus essem (나는) 닦아내여졌었다 |
expurgātus essēs (너는) 닦아내여졌었다 |
expurgātus esset (그는) 닦아내여졌었다 |
복수 | expurgātī essēmus (우리는) 닦아내여졌었다 |
expurgātī essētis (너희는) 닦아내여졌었다 |
expurgātī essent (그들은) 닦아내여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expurgā (너는) 닦아내어라 |
||
복수 | expurgāte (너희는) 닦아내어라 |
|||
미래 | 단수 | expurgātō (네가) 닦아내게 해라 |
expurgātō (그가) 닦아내게 해라 |
|
복수 | expurgātōte (너희가) 닦아내게 해라 |
expurgantō (그들이) 닦아내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expurgāre (너는) 닦아내여져라 |
||
복수 | expurgāminī (너희는) 닦아내여져라 |
|||
미래 | 단수 | expurgātor (네가) 닦아내여지게 해라 |
expurgātor (그가) 닦아내여지게 해라 |
|
복수 | expurgantor (그들이) 닦아내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | expurgāre 닦아냄 |
expurgāvisse 닦아내었음 |
expurgātūrus esse 닦아내겠음 |
수동태 | expurgārī 닦아내여짐 |
expurgātus esse 닦아내여졌음 |
expurgātum īrī 닦아내여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | expurgāns 닦아내는 |
expurgātūrus 닦아낼 |
|
수동태 | expurgātus 닦아내여진 |
expurgandus 닦아내여질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | expurgātum 닦아내기 위해 |
expurgātū 닦아내기에 |
Huius quantocunque ponderi decem partes salis ammoniaci adiciuntur, eaque pariter trita oculo similiter in- funduntur, vel eadem radix tunsa et cum oleo lentisci inuncta vitium expurgat. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 17 8:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 17장 8:1)
Ea res omnem pituitam per nares elicit, et pecudem expurgat. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 34 2:4)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 34장 2:4)
Qui, tunc Romana secutus Signa, simul iussit statui tentoria ductor, Primum, quas valli spatium comprendit, arenas Expurgat cantu, verbisque fugantibus angues. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 9 9:55)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 9권 9:55)
Turpilius, quem praefectum oppidi unum ex omnibus profugisse supra ostendimus, iussus a Metello causam dicere, postquam sese parum expurgat, condemnatus verberatusque capite poenas soluit; (Sallust, The Jugurthine War, chapter 69 69:7)
(살루스티우스, , 69장 69:7)
Et dixit ad me: "Haec est maledictio, quae egreditur super faciem omnis terrae; quia omnis fur hinc iuxta illud expurgatur, et omnis periurus illinc iuxta illud expurgatur. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 5 5:3)
(불가타 성경, 즈카르야서, 5장 5:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용