라틴어-한국어 사전 검색

famulissimus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (famulus의 최상급 남성 단수 주격형) 가장 봉사하는 (이)가

    형태분석: famul(어간) + issim(급 접사) + us(어미)

famulus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: famulus, famula, famulum

  1. 봉사하는, 시중드는, 노예의
  1. serving, servile

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 famulissimus

가장 봉사하는 (이)가

famulissimī

가장 봉사하는 (이)들이

famulissima

가장 봉사하는 (이)가

famulissimae

가장 봉사하는 (이)들이

famulissimum

가장 봉사하는 (것)가

famulissima

가장 봉사하는 (것)들이

속격 famulissimī

가장 봉사하는 (이)의

famulissimōrum

가장 봉사하는 (이)들의

famulissimae

가장 봉사하는 (이)의

famulissimārum

가장 봉사하는 (이)들의

famulissimī

가장 봉사하는 (것)의

famulissimōrum

가장 봉사하는 (것)들의

여격 famulissimō

가장 봉사하는 (이)에게

famulissimīs

가장 봉사하는 (이)들에게

famulissimae

가장 봉사하는 (이)에게

famulissimīs

가장 봉사하는 (이)들에게

famulissimō

가장 봉사하는 (것)에게

famulissimīs

가장 봉사하는 (것)들에게

대격 famulissimum

가장 봉사하는 (이)를

famulissimōs

가장 봉사하는 (이)들을

famulissimam

가장 봉사하는 (이)를

famulissimās

가장 봉사하는 (이)들을

famulissimum

가장 봉사하는 (것)를

famulissima

가장 봉사하는 (것)들을

탈격 famulissimō

가장 봉사하는 (이)로

famulissimīs

가장 봉사하는 (이)들로

famulissimā

가장 봉사하는 (이)로

famulissimīs

가장 봉사하는 (이)들로

famulissimō

가장 봉사하는 (것)로

famulissimīs

가장 봉사하는 (것)들로

호격 famulissime

가장 봉사하는 (이)야

famulissimī

가장 봉사하는 (이)들아

famulissima

가장 봉사하는 (이)야

famulissimae

가장 봉사하는 (이)들아

famulissimum

가장 봉사하는 (것)야

famulissima

가장 봉사하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 famulus

봉사하는 (이)가

famulior

더 봉사하는 (이)가

famulissimus

가장 봉사하는 (이)가

부사 famulē

봉사하게

famulius

더 봉사하게

famulissimē

가장 봉사하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Abram vero bene usus est propter illam; fueruntque ei oves et boves et asini et servi et famulae et asinae et cameli. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 12 12:16)

    파라오는 사라이 때문에 아브람에게 잘해 주었다. 그래서 그는 양과 소와 수나귀, 남종과 여종, 암나귀와 낙타들을 얻게 되었다. (불가타 성경, 창세기, 12장 12:16)

  • Hae sunt generationes Ismael filii Abrahae, quem peperit ei Agar Aegyptia famula Sarae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:12)

    사라의 여종인 이집트 여자 하가르가 아브라함에게 낳아 준 아들, 곧 아브라함의 아들 이스마엘의 족보는 이러하다. (불가타 성경, 창세기, 25장 25:12)

  • At illa: " Ecce, inquit, famula mea Bilha; ingredere ad illam, ut pariat super genua mea, et habeam ex illa et ego filios ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:3)

    그러자 라헬이 말하였다. “보셔요, 내 몸종 빌하가 있잖아요. 그 아이와 한자리에 드셔요. 빌하가 아기를 낳아 내 무릎에 안겨 준다면, 그의 몸을 빌려서나마 나도 아들을 얻을 수 있겠지요.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:3)

  • Deditque illi Bilham famulam suam in coniugium. Quae, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:4)

    이렇게 해서 라헬이 야곱에게 자기의 몸종 빌하를 아내로 주자, 야곱이 그와 한자리에 들었다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:4)

  • Rursumque Bilha famula Rachel concepit et peperit Iacob alterum filium, et (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:7)

    라헬의 몸종 빌하가 다시 임신하여 야곱에게 두 번째 아들을 낳아 주었다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:7)

유의어

  1. 봉사하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%

SEARCH

MENU NAVIGATION