고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: fūnis, fūnis
cum autem aliqua ex ipsis, attracta ab aliquo transeunte, dormierit cum eo, proximae suae exprobrat quod ea non sit digna habita, sicut ipsa, neque funis eius diruptus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:43)
(불가타 성경, 바룩서, 4장 4:43)
Sed dum pede altera fulcimentum quo sustinebar repello, ut ponderis deductu restis ad ingluviem astricta spiritus officia discluderet, repente putris alioquin et vetus funis dirumpitur, atque ego de alto reddens Socratem - nam iuxta me iacebat - superruo cumque eo in terram devolvor. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 14:8)
(아풀레이우스, 변신, 1권 14:8)
per orbiculum
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:7)
altera pars funis refertur inter imas machinae partes. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 2 3:9)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:9)
cum autem funis habet caput ad suculam religatum et vectes ducentes eam versant, funis
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:13)
1. Laqueus (from ἑλίξαι) is the noose at the end of a rope; whereas funis and restis mean the rope itself; funis, a thicker rope, which is meant more for drawing and pulling, and on that account must have a proper length, like σχοῖνος; restis, a thinner rope, which serves more for fastening and hanging up, and therefore may be short, like σπάρτη. The trace by which the equus funalis is attached; the rope on which the funambulus balances himself; the tow which draws the boat to the ship, are never rendered in prose by restis: whereas the rope with which the self-murderer hangs himself, or the slave is whipped, or the garment girded, is seldom rendered by funis, unless the poet gives the preference to the last word as a more elevated term. (v. 36.) 2. Rudentes are the sail ropes; retinacula, and oræ, the cables or anchor-ropes; retinacula, as a more general and popular term; oræ, oras, solvere, as more technical expressions in nautical language.
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용