라틴어-한국어 사전 검색

gentīlēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gentīlis의 남성 복수 주격형) 동족의 (이)들이

    형태분석: gentīl(어간) + ēs(어미)

  • (gentīlis의 남성 복수 대격형) 동족의 (이)들을

    형태분석: gentīl(어간) + ēs(어미)

  • (gentīlis의 남성 복수 호격형) 동족의 (이)들아

    형태분석: gentīl(어간) + ēs(어미)

gentīlis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gentīlis, gentīle

  1. 동족의, 혈족의, 가족의
  2. 같은 주인을 섬기는 노예들의
  3. 외국의, 이국적인
  4. 같은 국가의, 같은 국민들의
  1. of or belonging to the same family or gēns
  2. of slaves who bore the same name as their master
  3. (poetic) foreign, exotic
  4. of or belonging to the same people or nation

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 gentīlis

동족의 (이)가

gentīlēs

동족의 (이)들이

gentīle

동족의 (것)가

gentīlia

동족의 (것)들이

속격 gentīlis

동족의 (이)의

gentīlium

동족의 (이)들의

gentīlis

동족의 (것)의

gentīlium

동족의 (것)들의

여격 gentīlī

동족의 (이)에게

gentīlibus

동족의 (이)들에게

gentīlī

동족의 (것)에게

gentīlibus

동족의 (것)들에게

대격 gentīlem

동족의 (이)를

gentīlēs

동족의 (이)들을

gentīle

동족의 (것)를

gentīlia

동족의 (것)들을

탈격 gentīlī

동족의 (이)로

gentīlibus

동족의 (이)들로

gentīlī

동족의 (것)로

gentīlibus

동족의 (것)들로

호격 gentīlis

동족의 (이)야

gentīlēs

동족의 (이)들아

gentīle

동족의 (것)야

gentīlia

동족의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 gentīlis

동족의 (이)가

gentīlior

더 동족의 (이)가

gentīlissimus

가장 동족의 (이)가

부사 gentīliter

gentīlius

gentīlissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Iam vero quod te ipsum, qui, ut scribis, a parentibus, ab avis et postrema usque gentis prole Christi iura percipere potuisti, tamen adversus gentiles ritus ut numquam alias eisdem laboribus meis adiutum esse significas, parumne cogito quantum boni aliis et quam multis, quam claris et quam facile quamque salubriter per illos ceteris quibus talia conveniunt, possint scripta nostra te commendante ac disseminante conferre? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 54. (A. D. 429 Epist. CCXXXI) Augustinus Seruus Christi Membrorumque Christi Dario Filio Membro Christi In Ipso salutem 5:8)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:8)

  • Haec sollicite perpensantem, hostilis aggreditur multitudo, oppidi capiundi spe in maius accensa, ideo confidenter quod ei nec scutarios adesse prodentibus perfugis didicerant nec gentiles, per municipia distributos, ut commodius vescerentur quam antea. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 4 1:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 1:1)

  • Statimque ne alacritas intepesceret pugnatorum, impositi lintribus, per abdita ducti, velites expediti occuparunt latibula Sarmatarum, quos repentinus fefellit aspectus, gentiles lembos et nota remigia conspicantes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 13 17:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 13장 17:1)

  • Utque lassitudini succederet quies opportuna, in agro consedimus opulento, arbustis et vitibus et cupressorum viriditate laetissimo, cuius in medio diversorium est et amoenum, gentiles picturas per omnes aedium partes ostendens, regis bestias venatione multiplici trucidantis; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 6 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 3:1)

  • Conversi post haec per omne tempus noctis (ut aestivae) non longum, ad vulnerum curas, artesque medendi gentiles, reddita luce in varias consiliorum vias diducebantur, quorsum tenderent ambigentes, multisque dictatis et controversis, occupare statuunt Perinthum, exinde vicinas urbes divitiarum refertas, docentibus omnia perfugis, etiam domorum nedum urbium interna noscentes. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 16 1:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 16장 1:1)

유의어

  1. 외국의

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION