라틴어-한국어 사전 검색

grāta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (grātus의 여성 단수 주격형) 유쾌한 (이)가

    형태분석: grāt(어간) + a(어미)

  • (grātus의 여성 단수 호격형) 유쾌한 (이)야

    형태분석: grāt(어간) + a(어미)

  • (grātus의 중성 복수 주격형) 유쾌한 (것)들이

    형태분석: grāt(어간) + a(어미)

  • (grātus의 중성 복수 대격형) 유쾌한 (것)들을

    형태분석: grāt(어간) + a(어미)

  • (grātus의 중성 복수 호격형) 유쾌한 (것)들아

    형태분석: grāt(어간) + a(어미)

grātā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (grātus의 여성 단수 탈격형) 유쾌한 (이)로

    형태분석: grāt(어간) + ā(어미)

grātus

1/2변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: grātus, grāta, grātum

어원: GRA-

  1. 유쾌한, 즐거운, 환영할 만한, 만족스러운, 환영받는
  2. 친애하는, 사랑스러운, 귀여운, 매력적인
  3. 감사하는, 고마워하는, 고맙게 생각하는
  1. pleasing, acceptable, agreeable, welcome
  2. dear, beloved
  3. grateful, thankful

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 grātus

유쾌한 (이)가

grātī

유쾌한 (이)들이

grāta

유쾌한 (이)가

grātae

유쾌한 (이)들이

grātum

유쾌한 (것)가

grāta

유쾌한 (것)들이

속격 grātī

유쾌한 (이)의

grātōrum

유쾌한 (이)들의

grātae

유쾌한 (이)의

grātārum

유쾌한 (이)들의

grātī

유쾌한 (것)의

grātōrum

유쾌한 (것)들의

여격 grātō

유쾌한 (이)에게

grātīs

유쾌한 (이)들에게

grātae

유쾌한 (이)에게

grātīs

유쾌한 (이)들에게

grātō

유쾌한 (것)에게

grātīs

유쾌한 (것)들에게

대격 grātum

유쾌한 (이)를

grātōs

유쾌한 (이)들을

grātam

유쾌한 (이)를

grātās

유쾌한 (이)들을

grātum

유쾌한 (것)를

grāta

유쾌한 (것)들을

탈격 grātō

유쾌한 (이)로

grātīs

유쾌한 (이)들로

grātā

유쾌한 (이)로

grātīs

유쾌한 (이)들로

grātō

유쾌한 (것)로

grātīs

유쾌한 (것)들로

호격 grāte

유쾌한 (이)야

grātī

유쾌한 (이)들아

grāta

유쾌한 (이)야

grātae

유쾌한 (이)들아

grātum

유쾌한 (것)야

grāta

유쾌한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 grātus

유쾌한 (이)가

grātior

더 유쾌한 (이)가

grātissimus

가장 유쾌한 (이)가

부사 grātē

유쾌하게

grātius

더 유쾌하게

grātissimē

가장 유쾌하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Victimae impiorum abominabiles Domino; vota iustorum grata sunt ei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:8)

    악인들의 제물은 주님께서 역겨워하시고 올곧은 이들의 기도는 주님께서 기꺼워하신다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:8)

  • grata superueniet quae non sperabitur hora. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, IV 4:7)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 04 4:7)

  • Si te grata quies et primam somnus in horamdelectat, si te puluis strepitusque rotarum,si laedit caupona, Ferentinum ire iubebo; (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XVII 17:3)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 17 17:3)

  • Odisti clauis et grata sigilla pudico,paucis ostendi gemis et communia laudas,non ita nutritus. (EPISTVLARVM LIBER PRIMVS, XX 20:2)

    (호라티우스의 첫번째 편지, 20 20:2)

  • Dum est vita grata, mortis condicio optima est. (Publilius Syrus, Sententiae, 1 1:34)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 1:34)

유의어 사전

1. Gratum (from κεχαρῆσθαι) means that which is acceptable only in reference to its value with us, as precious, interesting, and worthy of thanks; but jucundum (from juvare) in reference to the joy which it brings us, as delightful. Cic. Att. iii. 24. Ista veritas etiam si jucunda non est, mihi tamen grata est. Fam. v. 18. Cujus officia jucundiora scilicet sæpe mihi fuerunt, nunquam gratiora. And v. 15. xiii. 18. 2. Gratus refers to the feeling, as wished for; acceptus, to its expression, as welcome. 3. The gratus alicui meets with no antipathy, but is liked; the gratiosus apud aliquem is the object of distinguished favor, and enthusiastic attachment, as the favorite or darling. (iii. 254.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 유쾌한

    • amīcus (환영하는, 유쾌한, 즐거운)
  2. 친애하는

    • cārus (친애하는, 사랑스러운, 귀여운)
    • percārus (very dear or beloved)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0246%

SEARCH

MENU NAVIGATION