라틴어-한국어 사전 검색

gravitāte

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gravitās의 단수 탈격형) 무게로

    형태분석: gravitāt(어간) + e(어미)

gravitās

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gravitās, gravitātis

어원: gravis(무거운, 힘든)

  1. 무게, 체중, 추
  2. 엄격, 엄함, 시끄러운 소리
  3. 중요성, 영향, 존재, 주요
  4. 임신
  1. weight, heaviness
  2. severity, harshness
  3. importance, presence, influence
  4. gravity
  5. pregnancy

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 gravitās

무게가

gravitātēs

무게들이

속격 gravitātis

무게의

gravitātum

무게들의

여격 gravitātī

무게에게

gravitātibus

무게들에게

대격 gravitātem

무게를

gravitātēs

무게들을

탈격 gravitāte

무게로

gravitātibus

무게들로

호격 gravitās

무게야

gravitātēs

무게들아

예문

  • non ridet versus Enni gravitate minores,cum de se loquitur non ut maiore reprensis? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 10 10:29)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 10장 10:29)

  • Nostri cum minus exercitatis remigibus minusque peritis gubernatoribus utebantur, qui repente ex onerariis navibus erant producti neque dum etiam vocabulis armamentorum cognitis, tum etiam tarditate et gravitate navium impediebantur; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 58:3)

    (카이사르, 내란기, 1권 58:3)

  • Scias itaque, domine beatissime et plenissima caritate venerabilis, non desperare nos, immo sperare nos vehementer, quod dominus et deus noster per auctoritatem personae, quam geris, quam non carni, sed spiritu tuo inpositam esse confidimus, multas carnales foeditates et aegritudines, quas Africana ecclesia in multis patitur, in paucis gemit . . . conciliorum gravi ense et tua gravitate posse sanari. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 2:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:1)

  • ne sit cupidus neque in muneribus accipiendis habeat animum occupatum, sed cum gravitate suam tueatur dignitatem bonam famam habendo; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 1 2:35)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 1장 2:35)

  • non minus aeris etiamque terreni in corpore naturalis compositio augendo aut minuendo infirmat cetera, principia terrena cibi plenitate, aer gravitate caeli. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 4 5:23)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:23)

유의어 사전

Moles and onus denote the heaviness of an object in its disadvantageous sense; moles (from μῶλος or μόχλος) absolutely, as unwieldiness, so far as through its greatness it is inconvenient to move, like ὄγκος; onus, relatively to its pressure, so far as it is irksome to the person carrying it, as a burden, φόρτος; whereas pondus (from pendere) in an advantageous sense, as force and strength, like weight, ἄχθος; lastly, gravitas (from γεραός) unites both senses, and sometimes denotes the irksome heaviness, sometimes the effective weightiness, like βάρος. (iv. 223.)

Severitas (αὐηρότης) means earnestness, so far as it is seated in the mind; gravitas (from γεραιός) so far as it makes an impression on others; strenuitas (from στρηνήσ, δραίνω) so far as it shows itself in action. (ii. 129.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 무게

  2. 엄격

  3. gravity

  4. 임신

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0122%

SEARCH

MENU NAVIGATION