라틴어-한국어 사전 검색

honōrābiliōrem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (honōrābilis의 비교급 남성 단수 대격형) 더 고결한 (이)를

    형태분석: honōrābil(어간) + iōr(급 접사) + em(어미)

honōrābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: honōrābilis, honōrābile

어원: honōrō(기리다, 존경하다)

  1. 고결한, 올바른, 훌륭한
  1. honorable

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 honōrābilior

더 고결한 (이)가

honōrābiliōrēs

더 고결한 (이)들이

honōrābilius

더 고결한 (것)가

honōrābiliōra

더 고결한 (것)들이

속격 honōrābiliōris

더 고결한 (이)의

honōrābiliōrium

더 고결한 (이)들의

honōrābiliōris

더 고결한 (것)의

honōrābiliōrium

더 고결한 (것)들의

여격 honōrābiliōrī

더 고결한 (이)에게

honōrābiliōribus

더 고결한 (이)들에게

honōrābiliōrī

더 고결한 (것)에게

honōrābiliōribus

더 고결한 (것)들에게

대격 honōrābiliōrem

더 고결한 (이)를

honōrābiliōrēs

더 고결한 (이)들을

honōrābilius

더 고결한 (것)를

honōrābiliōra

더 고결한 (것)들을

탈격 honōrābiliōre

더 고결한 (이)로

honōrābiliōribus

더 고결한 (이)들로

honōrābiliōre

더 고결한 (것)로

honōrābiliōribus

더 고결한 (것)들로

호격 honōrābilior

더 고결한 (이)야

honōrābiliōrēs

더 고결한 (이)들아

honōrābilius

더 고결한 (것)야

honōrābiliōra

더 고결한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 honōrābilis

고결한 (이)가

honōrābilior

더 고결한 (이)가

honōrābillimus

가장 고결한 (이)가

부사 honōrābiliter

고결하게

honōrābilius

더 고결하게

honōrābillimē

가장 고결하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Qui etiam crescente bona consuetudine, nuper ibidem ecclesia constructa, sacratiorem et cunctis honorabiliorem omnibus locum fecere. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER TERTIUS., CAP. II. 2:14)

    (베다 베네라빌리스, , , 2:14)

  • 75. Premissis quoque rationibus consonanter dicit Philosophus in primo De Celo quod celum "tanto habet honorabiliorem materiam istis inferioribus, quanto magis elongatum est ab hiis que hic". 76. (Dantes Aligherius, Epistolae 121:1)

    (단테 알리기에리, 121:1)

  • Dilectio Dei honorabilis sapientia; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:14)

    지혜의 시작은 주님을 경외함이며 지혜는 믿는 이들과 함께 모태에서 창조되었다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:14)

  • principem super quinquaginta et honorabilem vultu et consiliarium et sapientem magum et prudentem incantatorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 3 3:3)

    장교와 귀족 고문관과 장인과 마술사를 없애 버리시리라. (불가타 성경, 이사야서, 3장 3:3)

  • longaevus et honorabilis vultu ipse est caput, et propheta docens mendacium ipse est cauda; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:14)

    원로와 고관이 머리고 거짓을 가르치는 예언자가 꼬리다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:14)

유의어

  1. 고결한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION