라틴어-한국어 사전 검색

honōrābiliōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (honōrābilis의 비교급 남성 복수 주격형) 더 고결한 (이)들이

    형태분석: honōrābil(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (honōrābilis의 비교급 남성 복수 대격형) 더 고결한 (이)들을

    형태분석: honōrābil(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

  • (honōrābilis의 비교급 남성 복수 호격형) 더 고결한 (이)들아

    형태분석: honōrābil(어간) + iōr(급 접사) + ēs(어미)

honōrābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: honōrābilis, honōrābile

어원: honōrō(기리다, 존경하다)

  1. 고결한, 올바른, 훌륭한
  1. honorable

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 honōrābilior

더 고결한 (이)가

honōrābiliōrēs

더 고결한 (이)들이

honōrābilius

더 고결한 (것)가

honōrābiliōra

더 고결한 (것)들이

속격 honōrābiliōris

더 고결한 (이)의

honōrābiliōrium

더 고결한 (이)들의

honōrābiliōris

더 고결한 (것)의

honōrābiliōrium

더 고결한 (것)들의

여격 honōrābiliōrī

더 고결한 (이)에게

honōrābiliōribus

더 고결한 (이)들에게

honōrābiliōrī

더 고결한 (것)에게

honōrābiliōribus

더 고결한 (것)들에게

대격 honōrābiliōrem

더 고결한 (이)를

honōrābiliōrēs

더 고결한 (이)들을

honōrābilius

더 고결한 (것)를

honōrābiliōra

더 고결한 (것)들을

탈격 honōrābiliōre

더 고결한 (이)로

honōrābiliōribus

더 고결한 (이)들로

honōrābiliōre

더 고결한 (것)로

honōrābiliōribus

더 고결한 (것)들로

호격 honōrābilior

더 고결한 (이)야

honōrābiliōrēs

더 고결한 (이)들아

honōrābilius

더 고결한 (것)야

honōrābiliōra

더 고결한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 honōrābilis

고결한 (이)가

honōrābilior

더 고결한 (이)가

honōrābillimus

가장 고결한 (이)가

부사 honōrābiliter

고결하게

honōrābilius

더 고결하게

honōrābillimē

가장 고결하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Dilectio Dei honorabilis sapientia; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 1 1:14)

    지혜의 시작은 주님을 경외함이며 지혜는 믿는 이들과 함께 모태에서 창조되었다. (불가타 성경, 집회서, 1장 1:14)

  • principem super quinquaginta et honorabilem vultu et consiliarium et sapientem magum et prudentem incantatorem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 3 3:3)

    장교와 귀족 고문관과 장인과 마술사를 없애 버리시리라. (불가타 성경, 이사야서, 3장 3:3)

  • longaevus et honorabilis vultu ipse est caput, et propheta docens mendacium ipse est cauda; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 9 9:14)

    원로와 고관이 머리고 거짓을 가르치는 예언자가 꼬리다. (불가타 성경, 이사야서, 9장 9:14)

  • Estne filius honorabilis mihi Ephraim aut puer delectabilis, quia ex quo locutus sum de eo, adhuc recordabor eius? Idcirco conturbata sunt viscera mea super eum: miserans miserebor eius ", ait Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 31 31:20)

    에프라임은 나에게 귀한 자식이요 귀여운 자식이 아니던가! 그에 대해 이야기할 때마다 더욱 그가 생각난다. 그러니 내 마음이 그를 가엾이 여기고 그를 몹시도 가여워하지 않을 수 없다. 주님의 말씀이다.” 처녀 이스라엘에게 호소하시다 (불가타 성경, 예레미야서, 31장 31:20)

  • Erat autem Ioachim dives valde, et erat ei pomerium vicinum domui suae; et ad ipsum confluebant Iudaei, eo quod esset honorabilior omnium. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 13 13:4)

    한편 요야킴은 아주 부유한 사람으로서 넓은 정원이 그의 집에 맞붙어 있었다. 그는 누구보다도 큰 존경을 받았기 때문에, 유다인들이 늘 그를 찾아오곤 하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장 13:4)

유의어

  1. 고결한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION