라틴어-한국어 사전 검색

immundissime

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immundus의 최상급 남성 단수 호격형) 가장 더러운 (이)야

    형태분석: immund(어간) + issim(급 접사) + e(어미)

immundissimē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (immundus의 부사 최상급형)

    형태분석: immund(어간) + issim(급 접사) + ē(어미)

immundus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: immundus, immunda, immundum

  1. 더러운, 불결한, 지저분한
  1. unclean, impure, dirty, filthy, foul

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 immundissimus

가장 더러운 (이)가

immundissimī

가장 더러운 (이)들이

immundissima

가장 더러운 (이)가

immundissimae

가장 더러운 (이)들이

immundissimum

가장 더러운 (것)가

immundissima

가장 더러운 (것)들이

속격 immundissimī

가장 더러운 (이)의

immundissimōrum

가장 더러운 (이)들의

immundissimae

가장 더러운 (이)의

immundissimārum

가장 더러운 (이)들의

immundissimī

가장 더러운 (것)의

immundissimōrum

가장 더러운 (것)들의

여격 immundissimō

가장 더러운 (이)에게

immundissimīs

가장 더러운 (이)들에게

immundissimae

가장 더러운 (이)에게

immundissimīs

가장 더러운 (이)들에게

immundissimō

가장 더러운 (것)에게

immundissimīs

가장 더러운 (것)들에게

대격 immundissimum

가장 더러운 (이)를

immundissimōs

가장 더러운 (이)들을

immundissimam

가장 더러운 (이)를

immundissimās

가장 더러운 (이)들을

immundissimum

가장 더러운 (것)를

immundissima

가장 더러운 (것)들을

탈격 immundissimō

가장 더러운 (이)로

immundissimīs

가장 더러운 (이)들로

immundissimā

가장 더러운 (이)로

immundissimīs

가장 더러운 (이)들로

immundissimō

가장 더러운 (것)로

immundissimīs

가장 더러운 (것)들로

호격 immundissime

가장 더러운 (이)야

immundissimī

가장 더러운 (이)들아

immundissima

가장 더러운 (이)야

immundissimae

가장 더러운 (이)들아

immundissimum

가장 더러운 (것)야

immundissima

가장 더러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 immundus

더러운 (이)가

immundior

더 더러운 (이)가

immundissimus

가장 더러운 (이)가

부사 immundē

immundius

immundissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • De pecoribus mundis et immundis et de volucribus et ex omni, quod movetur super terram, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:8)

    정결한 짐승과 부정한 짐승, 새와 땅바닥을 기어 다니는 모든 것이 (불가타 성경, 창세기, 7장 7:8)

  • vel si anima tetigerit aliquid immundum, sive cadaver bestiae sit aut iumenti vel reptilis, et absconditum fuerit ab eo, ipse immundus et reus erit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 5 5:2)

    누가 부정한 들짐승의 주검이나 부정한 집짐승의 주검, 또는 부정한 길짐승의 주검같이 어떤 것이든 부정한 것에 몸이 닿아, 그것을 알지 못하였을지라도 부정하게 되어 죄인이 되었을 경우, (불가타 성경, 레위기, 5장 5:2)

  • Caro, quae aliquid tetigerit immundum, non comedetur, sed comburetur igni; ceterum carne, qui fuerit mundus, vescetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:19)

    무엇이든 부정한 것에 닿은 고기는 먹지 못한다. 그것은 불에 태워야 한다. 그렇지 않은 고기라면, 정결한 이는 누구나 그 고기를 먹을 수 있다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:19)

  • Haec autem non comedetis ex ruminantibus vel dividentibus ungulam: camelum, quia ruminat quidem, sed non dividit ungulam, inter immunda reputabis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:4)

    그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도 이런 것들은 먹어서는 안 된다. 낙타는 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:4)

  • hyracem, qui ruminat ungulamque non dividit, immundus est; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:5)

    오소리도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:5)

유의어

  1. 더러운

    • impūrus (더러운, 지저분한, 불결한)
    • spurcus (더러운, 지저분한, 불결한)
    • squālidus (지저분한, 더러운, 불쾌한)
    • commictus (지저분한, 불쾌한, 던지러운)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0046%

SEARCH

MENU NAVIGATION