고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: immundus, immunda, immundum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | immundissimus 가장 더러운 (이)가 | immundissimī 가장 더러운 (이)들이 | immundissima 가장 더러운 (이)가 | immundissimae 가장 더러운 (이)들이 | immundissimum 가장 더러운 (것)가 | immundissima 가장 더러운 (것)들이 |
속격 | immundissimī 가장 더러운 (이)의 | immundissimōrum 가장 더러운 (이)들의 | immundissimae 가장 더러운 (이)의 | immundissimārum 가장 더러운 (이)들의 | immundissimī 가장 더러운 (것)의 | immundissimōrum 가장 더러운 (것)들의 |
여격 | immundissimō 가장 더러운 (이)에게 | immundissimīs 가장 더러운 (이)들에게 | immundissimae 가장 더러운 (이)에게 | immundissimīs 가장 더러운 (이)들에게 | immundissimō 가장 더러운 (것)에게 | immundissimīs 가장 더러운 (것)들에게 |
대격 | immundissimum 가장 더러운 (이)를 | immundissimōs 가장 더러운 (이)들을 | immundissimam 가장 더러운 (이)를 | immundissimās 가장 더러운 (이)들을 | immundissimum 가장 더러운 (것)를 | immundissima 가장 더러운 (것)들을 |
탈격 | immundissimō 가장 더러운 (이)로 | immundissimīs 가장 더러운 (이)들로 | immundissimā 가장 더러운 (이)로 | immundissimīs 가장 더러운 (이)들로 | immundissimō 가장 더러운 (것)로 | immundissimīs 가장 더러운 (것)들로 |
호격 | immundissime 가장 더러운 (이)야 | immundissimī 가장 더러운 (이)들아 | immundissima 가장 더러운 (이)야 | immundissimae 가장 더러운 (이)들아 | immundissimum 가장 더러운 (것)야 | immundissima 가장 더러운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | immundus 더러운 (이)가 | immundior 더 더러운 (이)가 | immundissimus 가장 더러운 (이)가 |
부사 | immundē | immundius | immundissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
" Consumptis versibus suis immundissimo me basio conspuit. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 23:5)
(페트로니우스, 사티리콘, 23:5)
cuius a latere per spatium omne porrigitur nomine quidem flumen, re vera cloaca foedissima, ac sicut turpis immundissimo aspectu, ita pestilens odore taeterrimo. (Pliny the Younger, Letters, book 10, letter 98 1:1)
(소 플리니우스, 편지들, 10권, 1:1)
De pecoribus mundis et immundis et de volucribus et ex omni, quod movetur super terram, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:8)
정결한 짐승과 부정한 짐승, 새와 땅바닥을 기어 다니는 모든 것이 (불가타 성경, 창세기, 7장 7:8)
vel si anima tetigerit aliquid immundum, sive cadaver bestiae sit aut iumenti vel reptilis, et absconditum fuerit ab eo, ipse immundus et reus erit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 5 5:2)
누가 부정한 들짐승의 주검이나 부정한 집짐승의 주검, 또는 부정한 길짐승의 주검같이 어떤 것이든 부정한 것에 몸이 닿아, 그것을 알지 못하였을지라도 부정하게 되어 죄인이 되었을 경우, (불가타 성경, 레위기, 5장 5:2)
Caro, quae aliquid tetigerit immundum, non comedetur, sed comburetur igni; ceterum carne, qui fuerit mundus, vescetur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 7 7:19)
무엇이든 부정한 것에 닿은 고기는 먹지 못한다. 그것은 불에 태워야 한다. 그렇지 않은 고기라면, 정결한 이는 누구나 그 고기를 먹을 수 있다. (불가타 성경, 레위기, 7장 7:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0046%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용