고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: īnscius, īnscia, īnscium
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | īnscius 무식한 (이)가 | īnsciī 무식한 (이)들이 | īnscia 무식한 (이)가 | īnsciae 무식한 (이)들이 | īnscium 무식한 (것)가 | īnscia 무식한 (것)들이 |
속격 | īnsciī 무식한 (이)의 | īnsciōrum 무식한 (이)들의 | īnsciae 무식한 (이)의 | īnsciārum 무식한 (이)들의 | īnsciī 무식한 (것)의 | īnsciōrum 무식한 (것)들의 |
여격 | īnsciō 무식한 (이)에게 | īnsciīs 무식한 (이)들에게 | īnsciae 무식한 (이)에게 | īnsciīs 무식한 (이)들에게 | īnsciō 무식한 (것)에게 | īnsciīs 무식한 (것)들에게 |
대격 | īnscium 무식한 (이)를 | īnsciōs 무식한 (이)들을 | īnsciam 무식한 (이)를 | īnsciās 무식한 (이)들을 | īnscium 무식한 (것)를 | īnscia 무식한 (것)들을 |
탈격 | īnsciō 무식한 (이)로 | īnsciīs 무식한 (이)들로 | īnsciā 무식한 (이)로 | īnsciīs 무식한 (이)들로 | īnsciō 무식한 (것)로 | īnsciīs 무식한 (것)들로 |
호격 | īnscie 무식한 (이)야 | īnsciī 무식한 (이)들아 | īnscia 무식한 (이)야 | īnsciae 무식한 (이)들아 | īnscium 무식한 (것)야 | īnscia 무식한 (것)들아 |
Omnibus in exercitu insciis et requirentibus imperatoris consilium, magno metu ac tristimonia sollicitabantur. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 10:4)
(카이사르, 아프리카 전기 10:4)
Itaque omnibus insciis neque suspicantibus vigilia tertia iubet omnes legiones extra castra educi atque se consequi ad oppidum Ruspinam versus, in quo ipse praesidium habuit et quod primum ad amicitiam eius accessit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 37:4)
(카이사르, 아프리카 전기 37:4)
Confecta caede, cum multitudo visendi gratia introisset, nonnulli ab insciis pro noxiis conciduntur. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 10 1:1)
(코르넬리우스 타키투스, , , 10장 1:1)
itaque omnibus insciis eo, ubi erat rex, venit posteroque die Thuyn, hominem maximi corporis terribilique facie, quod et niger et capillo longo barbaque erat promissa, optima veste texit, quam satrapae regii gerere consuerant, ornavit etiam torque atque armillis aureis ceteroque regio cultu; (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 3 1:2)
(코르넬리우스 타키투스, , , 3장 1:2)
sit suo similis patri Manlio et facile insciis noscitetur ab omnibus et pudicitiam suae matris indicet ore. (C. Valerius Catullus, Carmina, Long Poems , Poem 61 1:81)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 1:81)
1. Cognitio is an act of the mind by which knowledge is acquired, whereas notitia and scientia denote a state of the mind; notitia, together with nosse, denotes a state of the merely receptive faculties of the mind, which brings an external appearance to consciousness, and retains it there; whereas scientia, together with scire, involves spontaneous activity, and a perception of truth; notitia may be the result of casual perception; scientia implies a thorough knowledge of its object, the result of mental activity. Cic. Sen. 4, 12. Quanta notitia antiquitatis! quanta scientia juris Romani! 2. The ignarus is without notitia, the inscius without scientia. Tac. H. i. 11. Ægyptum provinciam insciam legum, ignaram magistratuum; for legislation is a science, and must be studied; government an art, and may be learnt by practice. 3. Inscius denotes a person who has not learnt something, with blame; nescius, who has accidentally not heard of, or experienced something, indifferently. Cic. Brut. 83. Inscium omnium rerum et rudem. Compare this with Plin. Ep. viii. 23, Absens et impendentis mali nescius. (v. 266.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용