라틴어-한국어 사전 검색

lēgāte

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (lēgātus의 단수 호격형) 사절아

    형태분석: lēgāt(어간) + e(어미)

lēgātus

2변화 명사; 남성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: lēgātus, lēgātī

어원: P. of lēgō(파견하다, 사절을 보내다)

  1. 사절, 외교관, 대사
  2. 부관
  1. An envoy, ambassador, legate
  2. A lieutenant

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 lēgātus

사절이

lēgātī

사절들이

속격 lēgātī

사절의

lēgātōrum

사절들의

여격 lēgātō

사절에게

lēgātīs

사절들에게

대격 lēgātum

사절을

lēgātōs

사절들을

탈격 lēgātō

사절로

lēgātīs

사절들로

호격 lēgāte

사절아

lēgātī

사절들아

예문

  • "Decem mihi itaque legate comites, quis contentus proximum castellum petam, inde vobis epulas saliares comparaturus." (Apuleius, Metamorphoses, book 7 8:10)

    (아풀레이우스, 변신, 7권 8:10)

  • Ad eum ergo de philosophis vestris aliquos legate, per quos vobis quidin tota vita vestra sit venturum declarabit. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 172:10)

    (, 172:10)

  • ille eōs hilariter salūtāvit; 'ergō vōs quoque' inquit 'vēnistis ut nōbīscum mīlitētis? vōs dūcam ad lēgātum legiōnis.' (Oxford Latin Course III, Quīntus mīlitat 35:15)

    그는 그들을 기쁘게 맞이했다; '그래서 너희도 우리와 함께 복무하기 위해 왔구나? 나는 너희를 사령관에게 데려가겠다' (옥스포드 라틴 코스 3권, 35:15)

  • lēgātus eōs cōmiter excēpit; 'Rūfus' inquit 'vōs cūrābit; crās vōs ad imperātōrem dūcam.' (Oxford Latin Course III, Quīntus mīlitat 35:16)

    사령관은 그들을 기꺼이 받아들였다; 그가 말했다. 'Rufus가 너희를 돌볼 것이다; 내일 나는 너희를 황제에게 데려가겠다' (옥스포드 라틴 코스 3권, 35:16)

  • postrīdie Rūfus eīs ante lūcem excitātīs imperāvit ut ad lēgātum festīnārent; ille eōs ad Brūtum dūxit, quī multa eōs rogāvit. tandem 'iuvenēs prūdentēs' inquit 'vidēminī et strēnuī. vōs in exercitum meum accipiam.'## (Oxford Latin Course III, Quīntus mīlitat 35:17)

    다음날 Rufus는, 해가 뜨기 전에 그들이 깨워질 때,(그들을 깨우면서) 사령관에게 서둘러 가라고 명령했다; 그는 그들을 Brutus에게 이끌었고, 그는 그들에게 많은 것을 물어보았다. 그는 마침내 말했다. '너희는 신중하고 힘찬 젊은이들로 보이는구나. 너희를 나의 군대에 받아들겠다.' (옥스포드 라틴 코스 3권, 35:17)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0339%

SEARCH

MENU NAVIGATION