라틴어-한국어 사전 검색

male

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (malus의 남성 단수 호격형) 나쁜 (이)야

    형태분석: mal(어간) + e(어미)

malē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (malus의 부사 원급형)

    형태분석: mal(어간) + ē(어미)

malus

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: malus, mala, malum

  1. 나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운
  2. 파괴적인, 해로운, 유해한
  3. 기형의, 나빠보이는, 못생긴
  4. 불길한, 불운한 (운명 등이)
  1. bad, evil, wicked, injurious
  2. destructive, mischievous, hurtful
  3. ill-looking, ugly, deformed
  4. (of fate) evil, unlucky

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 malus

나쁜 (이)가

malī

나쁜 (이)들이

mala

나쁜 (이)가

malae

나쁜 (이)들이

malum

나쁜 (것)가

mala

나쁜 (것)들이

속격 malī

나쁜 (이)의

malōrum

나쁜 (이)들의

malae

나쁜 (이)의

malārum

나쁜 (이)들의

malī

나쁜 (것)의

malōrum

나쁜 (것)들의

여격 malō

나쁜 (이)에게

malīs

나쁜 (이)들에게

malae

나쁜 (이)에게

malīs

나쁜 (이)들에게

malō

나쁜 (것)에게

malīs

나쁜 (것)들에게

대격 malum

나쁜 (이)를

malōs

나쁜 (이)들을

malam

나쁜 (이)를

malās

나쁜 (이)들을

malum

나쁜 (것)를

mala

나쁜 (것)들을

탈격 malō

나쁜 (이)로

malīs

나쁜 (이)들로

malā

나쁜 (이)로

malīs

나쁜 (이)들로

malō

나쁜 (것)로

malīs

나쁜 (것)들로

호격 male

나쁜 (이)야

malī

나쁜 (이)들아

mala

나쁜 (이)야

malae

나쁜 (이)들아

malum

나쁜 (것)야

mala

나쁜 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 malus

나쁜 (이)가

peior

더 나쁜 (이)가

pessimus

가장 나쁜 (이)가

부사 malē

peius

pessimē

예문

  • Nonne si bene egeris, vultum attolles? Sin autem male, in foribus peccatum insidiabitur, et ad te erit appetitus eius, tu autem dominaberis illius". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 4 4:7)

    네가 옳게 행동하면 얼굴을 들 수 있지 않느냐? 그러나 네가 옳게 행동하지 않으면, 죄악이 문 앞에 도사리고 앉아 너를 노리게 될 터인데, 너는 그 죄악을 잘 다스려야 하지 않겠느냐?” (불가타 성경, 창세기, 4장 4:7)

  • Cor durum male habebit in novissimo; et, qui amat periculum, in illo peribit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 3 3:27)

    고집 센 마음은 고생으로 짓눌리고 죄인은 죄악에 죄악을 쌓으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장 3:27)

  • sicut formido in cucumerario sunt et non loquentur, portantur, quia incedere non valent: nolite ergo timere ea, quia nec male possunt facere nec bene ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 10 10:5)

    저들의 우상들은 오이 밭의 허수아비 같아 말할 줄 모른다. 그것들은 걸을 수가 없기 때문에 누군가 반드시 날라다 주어야 한다. 그것들을 두려워하지 마라. 그것들은 해로움도 끼칠 수 없고 이로움도 줄 수 없다.” (불가타 성경, 예레미야서, 10장 10:5)

  • Sic contere exercitum istum in conspectu nostro hodie, et sciant ceteri quia male locutus est super sancta tua, et iudica illum secundum malitiam illius ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 7 7:42)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 7장 7:42)

  • Et abiit opinio eius in totam Syriam; et obtulerunt ei omnes male habentes, variis languoribus et tormentis comprehensos, et qui daemonia habebant, et lunaticos et paralyticos, et curavit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 4 4:24)

    그분의 소문이 온 시리아에 퍼졌다. 그리하여 사람들이 갖가지 질병과 고통에 시달리는 환자들과 마귀 들린 이들, 간질 병자들과 중풍 병자들을 그분께 데려왔다. 예수님께서는 그들을 고쳐 주셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 4장 4:24)

유의어

  1. 나쁜

  2. 기형의

  3. 불길한

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0939%

SEARCH

MENU NAVIGATION