고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: malus, mala, malum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | malus 나쁜 (이)가 | malī 나쁜 (이)들이 | mala 나쁜 (이)가 | malae 나쁜 (이)들이 | malum 나쁜 (것)가 | mala 나쁜 (것)들이 |
| 속격 | malī 나쁜 (이)의 | malōrum 나쁜 (이)들의 | malae 나쁜 (이)의 | malārum 나쁜 (이)들의 | malī 나쁜 (것)의 | malōrum 나쁜 (것)들의 |
| 여격 | malō 나쁜 (이)에게 | malīs 나쁜 (이)들에게 | malae 나쁜 (이)에게 | malīs 나쁜 (이)들에게 | malō 나쁜 (것)에게 | malīs 나쁜 (것)들에게 |
| 대격 | malum 나쁜 (이)를 | malōs 나쁜 (이)들을 | malam 나쁜 (이)를 | malās 나쁜 (이)들을 | malum 나쁜 (것)를 | mala 나쁜 (것)들을 |
| 탈격 | malō 나쁜 (이)로 | malīs 나쁜 (이)들로 | malā 나쁜 (이)로 | malīs 나쁜 (이)들로 | malō 나쁜 (것)로 | malīs 나쁜 (것)들로 |
| 호격 | male 나쁜 (이)야 | malī 나쁜 (이)들아 | mala 나쁜 (이)야 | malae 나쁜 (이)들아 | malum 나쁜 (것)야 | mala 나쁜 (것)들아 |
Angelus, qui eruit me de cunctis malis, benedicat pueris istis! Et invocetur super eos nomen meum, nomina quoque patrum meorum Abraham et Isaac, et crescant in multitudinem super terram! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:16)
저를 모든 불행에서 구해 주신 천사께서는 이 아이들에게 복을 내려 주소서. 나의 이름과 내 조상 아브라함과 이사악의 이름이 이 아이들에게 살아 있으리라. 또한 이들이 세상에서 크게 불어나리라.” (불가타 성경, 창세기, 48장 48:16)
Vos autem hodie proiecistis Deum vestrum, qui solus salvavit vos de universis malis et tribulationibus vestris, et dixistis: "Nequaquam, sed regem constitue super nos!". Nunc ergo state coram Domino per tribus vestras et per familias ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 10 10:19)
그런데도 오늘 여러분은, 온갖 재앙과 재난에서 여러분을 구해 주신 여러분의 하느님을 배척하면서, ‘안 되겠습니다. 우리에게 임금을 세워 주십시오.’ 하고 청하였소. 그러니 이제 지파와 씨족별로 주님 앞에 나와 서시오.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 10장 10:19)
Nomen autem viri illius erat Nabal et nomen uxoris eius Abigail. Eratque mulier illa prudentissima et speciosa; porro vir eius durus et moribus malis; erat autem de genere Chaleb. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 25 25:3)
그 사람의 이름은 나발이고, 아내의 이름은 아비가일이었다. 그 여인은 슬기롭고 용모도 아름다웠으나, 남편은 거칠고 행실이 악하였다. 그 남자는 칼렙족이었다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 25장 25:3)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 10 10:3)
(불가타 성경, 에스테르기, 10장 10:3)
Mens iusti meditatur, ut respondeat; os impiorum redundat malis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 15 15:28)
의인의 마음은 대답하기 전에 깊이 생각하지만 악인의 입은 악한 것을 내뱉는다. (불가타 성경, 잠언, 15장 15:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0939%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용