라틴어-한국어 사전 검색

mātūtīnam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mātūtīnus의 여성 단수 대격형) 이른 (이)를

    형태분석: mātūtīn(어간) + am(어미)

mātūtīnus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mātūtīnus, mātūtīna, mātūtīnum

어원: Mātūta(the goddess of dawn, called also)

  1. 이른, 빠른
  2. 아침의
  1. early
  2. morning (attributive)

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 mātūtīnus

이른 (이)가

mātūtīnī

이른 (이)들이

mātūtīna

이른 (이)가

mātūtīnae

이른 (이)들이

mātūtīnum

이른 (것)가

mātūtīna

이른 (것)들이

속격 mātūtīnī

이른 (이)의

mātūtīnōrum

이른 (이)들의

mātūtīnae

이른 (이)의

mātūtīnārum

이른 (이)들의

mātūtīnī

이른 (것)의

mātūtīnōrum

이른 (것)들의

여격 mātūtīnō

이른 (이)에게

mātūtīnīs

이른 (이)들에게

mātūtīnae

이른 (이)에게

mātūtīnīs

이른 (이)들에게

mātūtīnō

이른 (것)에게

mātūtīnīs

이른 (것)들에게

대격 mātūtīnum

이른 (이)를

mātūtīnōs

이른 (이)들을

mātūtīnam

이른 (이)를

mātūtīnās

이른 (이)들을

mātūtīnum

이른 (것)를

mātūtīna

이른 (것)들을

탈격 mātūtīnō

이른 (이)로

mātūtīnīs

이른 (이)들로

mātūtīnā

이른 (이)로

mātūtīnīs

이른 (이)들로

mātūtīnō

이른 (것)로

mātūtīnīs

이른 (것)들로

호격 mātūtīne

이른 (이)야

mātūtīnī

이른 (이)들아

mātūtīna

이른 (이)야

mātūtīnae

이른 (이)들아

mātūtīnum

이른 (것)야

mātūtīna

이른 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 mātūtīnus

이른 (이)가

mātūtīnior

더 이른 (이)가

mātūtīnissimus

가장 이른 (이)가

부사 mātūtīnē

mātūtīnius

mātūtīnissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Alioquin, vivit Dominus, Deus Israel, qui prohibuit me malum facere tibi, nisi cito venisses in occursum mihi, non remansisset Nabal usque ad lucem matutinam quidquid masculini sexus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 25 25:34)

    그대를 해치지 않도록 나를 막아 주신, 살아 계신 주 이스라엘의 하느님을 두고 분명히 맹세하지만, 그대가 급히 와서 나를 만나지 않았던들, 나발에게는 내일 아침이 밝을 때까지 벽에 오줌을 누는 자 하나도 남지 못할 뻔했소.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 25장 25:34)

  • Et induxerunt eam servi Holofernis in tabernaculum, et dormivit usque in mediam noctem. Surrexitque ante vigiliam matutinam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 12 12:5)

    그러자 홀로페르네스의 시종들이 유딧을 천막 안으로 인도하였다. 유딧은 한밤중까지 잠을 자고 새벽녘에 일어나, (불가타 성경, 유딧기, 12장 12:5)

  • sicut et ego accepi a Patre meo, et dabo illi stellam matutinam. (Biblia Sacra Vulgata, Apocalypsis Ioannis, 2 2:28)

    내가 내 아버지에게서 받았듯이 그 사람도 나에게서 받는 것이다. 나는 또 그에게 샛별을 주겠다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 2장 2:28)

  • Iamque advenerat vigilia matutina, et ecce respiciens Dominus super castra Aegyptiorum per columnam ignis et nubis perturbavit exercitum eorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 14 14:24)

    새벽녘에 주님께서 불기둥과 구름 기둥에서 이집트 군대를 내려다보시고, 이집트 군대를 혼란에 빠뜨리셨다. (불가타 성경, 탈출기, 14장 14:24)

  • Alterum vero agnum offeres ad vesperam iuxta ritum matutinae oblationis et libationis in odorem suavitatis, incensum Domino, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:41)

    두 번째 어린 숫양을 저녁 해거름에 바칠 때에도, 아침처럼 곡식 제물과 제주를 바쳐라. 이것은 주님을 위한 향기로운 화제물이다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:41)

유의어

  1. 이른

  2. 아침의

    • Eōus (새벽 직전의, 동트기 직전의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION