고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mundō, mundāre, mundāvī, mundātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundō (나는) 씻는다 |
mundās (너는) 씻는다 |
mundat (그는) 씻는다 |
복수 | mundāmus (우리는) 씻는다 |
mundātis (너희는) 씻는다 |
mundant (그들은) 씻는다 |
|
과거 | 단수 | mundābam (나는) 씻고 있었다 |
mundābās (너는) 씻고 있었다 |
mundābat (그는) 씻고 있었다 |
복수 | mundābāmus (우리는) 씻고 있었다 |
mundābātis (너희는) 씻고 있었다 |
mundābant (그들은) 씻고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mundābō (나는) 씻겠다 |
mundābis (너는) 씻겠다 |
mundābit (그는) 씻겠다 |
복수 | mundābimus (우리는) 씻겠다 |
mundābitis (너희는) 씻겠다 |
mundābunt (그들은) 씻겠다 |
|
완료 | 단수 | mundāvī (나는) 씻었다 |
mundāvistī (너는) 씻었다 |
mundāvit (그는) 씻었다 |
복수 | mundāvimus (우리는) 씻었다 |
mundāvistis (너희는) 씻었다 |
mundāvērunt, mundāvēre (그들은) 씻었다 |
|
과거완료 | 단수 | mundāveram (나는) 씻었었다 |
mundāverās (너는) 씻었었다 |
mundāverat (그는) 씻었었다 |
복수 | mundāverāmus (우리는) 씻었었다 |
mundāverātis (너희는) 씻었었다 |
mundāverant (그들은) 씻었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mundāverō (나는) 씻었겠다 |
mundāveris (너는) 씻었겠다 |
mundāverit (그는) 씻었겠다 |
복수 | mundāverimus (우리는) 씻었겠다 |
mundāveritis (너희는) 씻었겠다 |
mundāverint (그들은) 씻었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundor (나는) 씻긴다 |
mundāris, mundāre (너는) 씻긴다 |
mundātur (그는) 씻긴다 |
복수 | mundāmur (우리는) 씻긴다 |
mundāminī (너희는) 씻긴다 |
mundantur (그들은) 씻긴다 |
|
과거 | 단수 | mundābar (나는) 씻기고 있었다 |
mundābāris, mundābāre (너는) 씻기고 있었다 |
mundābātur (그는) 씻기고 있었다 |
복수 | mundābāmur (우리는) 씻기고 있었다 |
mundābāminī (너희는) 씻기고 있었다 |
mundābantur (그들은) 씻기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mundābor (나는) 씻기겠다 |
mundāberis, mundābere (너는) 씻기겠다 |
mundābitur (그는) 씻기겠다 |
복수 | mundābimur (우리는) 씻기겠다 |
mundābiminī (너희는) 씻기겠다 |
mundābuntur (그들은) 씻기겠다 |
|
완료 | 단수 | mundātus sum (나는) 씻겼다 |
mundātus es (너는) 씻겼다 |
mundātus est (그는) 씻겼다 |
복수 | mundātī sumus (우리는) 씻겼다 |
mundātī estis (너희는) 씻겼다 |
mundātī sunt (그들은) 씻겼다 |
|
과거완료 | 단수 | mundātus eram (나는) 씻겼었다 |
mundātus erās (너는) 씻겼었다 |
mundātus erat (그는) 씻겼었다 |
복수 | mundātī erāmus (우리는) 씻겼었다 |
mundātī erātis (너희는) 씻겼었다 |
mundātī erant (그들은) 씻겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | mundātus erō (나는) 씻겼겠다 |
mundātus eris (너는) 씻겼겠다 |
mundātus erit (그는) 씻겼겠다 |
복수 | mundātī erimus (우리는) 씻겼겠다 |
mundātī eritis (너희는) 씻겼겠다 |
mundātī erunt (그들은) 씻겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundem (나는) 씻자 |
mundēs (너는) 씻자 |
mundet (그는) 씻자 |
복수 | mundēmus (우리는) 씻자 |
mundētis (너희는) 씻자 |
mundent (그들은) 씻자 |
|
과거 | 단수 | mundārem (나는) 씻고 있었다 |
mundārēs (너는) 씻고 있었다 |
mundāret (그는) 씻고 있었다 |
복수 | mundārēmus (우리는) 씻고 있었다 |
mundārētis (너희는) 씻고 있었다 |
mundārent (그들은) 씻고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mundāverim (나는) 씻었다 |
mundāverīs (너는) 씻었다 |
mundāverit (그는) 씻었다 |
복수 | mundāverīmus (우리는) 씻었다 |
mundāverītis (너희는) 씻었다 |
mundāverint (그들은) 씻었다 |
|
과거완료 | 단수 | mundāvissem (나는) 씻었었다 |
mundāvissēs (너는) 씻었었다 |
mundāvisset (그는) 씻었었다 |
복수 | mundāvissēmus (우리는) 씻었었다 |
mundāvissētis (너희는) 씻었었다 |
mundāvissent (그들은) 씻었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | munder (나는) 씻기자 |
mundēris, mundēre (너는) 씻기자 |
mundētur (그는) 씻기자 |
복수 | mundēmur (우리는) 씻기자 |
mundēminī (너희는) 씻기자 |
mundentur (그들은) 씻기자 |
|
과거 | 단수 | mundārer (나는) 씻기고 있었다 |
mundārēris, mundārēre (너는) 씻기고 있었다 |
mundārētur (그는) 씻기고 있었다 |
복수 | mundārēmur (우리는) 씻기고 있었다 |
mundārēminī (너희는) 씻기고 있었다 |
mundārentur (그들은) 씻기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mundātus sim (나는) 씻겼다 |
mundātus sīs (너는) 씻겼다 |
mundātus sit (그는) 씻겼다 |
복수 | mundātī sīmus (우리는) 씻겼다 |
mundātī sītis (너희는) 씻겼다 |
mundātī sint (그들은) 씻겼다 |
|
과거완료 | 단수 | mundātus essem (나는) 씻겼었다 |
mundātus essēs (너는) 씻겼었다 |
mundātus esset (그는) 씻겼었다 |
복수 | mundātī essēmus (우리는) 씻겼었다 |
mundātī essētis (너희는) 씻겼었다 |
mundātī essent (그들은) 씻겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundā (너는) 씻어라 |
||
복수 | mundāte (너희는) 씻어라 |
|||
미래 | 단수 | mundātō (네가) 씻게 해라 |
mundātō (그가) 씻게 해라 |
|
복수 | mundātōte (너희가) 씻게 해라 |
mundantō (그들이) 씻게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mundāre (너는) 씻겨라 |
||
복수 | mundāminī (너희는) 씻겨라 |
|||
미래 | 단수 | mundātor (네가) 씻기게 해라 |
mundātor (그가) 씻기게 해라 |
|
복수 | mundantor (그들이) 씻기게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mundāre 씻음 |
mundāvisse 씻었음 |
mundātūrus esse 씻겠음 |
수동태 | mundārī 씻김 |
mundātus esse 씻겼음 |
mundātum īrī 씻기겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mundāns 씻는 |
mundātūrus 씻을 |
|
수동태 | mundātus 씻긴 |
mundandus 씻길 |
dixitque ad eos: " Audite me, Levitae! Nunc sanctificamini; mundate domum Domini, Dei patrum vestrorum, et auferte omnem immunditiam de sanctuario. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 29 29:5)
그들에게 말하였다. “레위인들은 내 말을 들으시오. 그대들은 이제 자신들을 먼저 거룩하게 하고, 그대들 조상들의 하느님이신 주님의 집을 거룩하게 하시오. 그리고 성소에서 부정한 것을 끌어내시오. (불가타 성경, 역대기 하권, 29장 29:5)
Infirmos curate, mortuos suscitate, leprosos mundate, daemones eicite; gratis accepistis, gratis date. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 10 10:8)
앓는 이들을 고쳐 주고 죽은 이들을 일으켜 주어라. 나병 환자들을 깨끗하게 해 주고 마귀들을 쫓아내어라. 너희가 거저 받았으니 거저 주어라. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장 10:8)
Iacob vero, convocata omni domo sua, ait: " Abigite deos alienos, qui in medio vestri sunt, et mundamini ac mutate vestimenta vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:2)
야곱은 가족들과 자기에게 딸린 모든 사람에게 말하였다. “너희에게 있는 낯선 신들을 내버려라. 몸을 깨끗이 씻고 옷을 갈아입어라. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:2)
et vitulum pro peccato offeres per singulos dies ad expiandum. Mundabisque altare expians illud et unges illud in sanctificationem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:36)
“너는 속죄하기 위하여 날마다 속죄 제물로 황소 한 마리를 바쳐라. 또 제단에 대한 속죄로서 그것을 위하여 속죄 제물을 바치고, 그것에 기름을 부어 성별하여라. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:36)
immolavit eum; et hauriens Moyses sanguinem tincto digito tetigit cornua altaris per gyrum et mundavit illud; fuditque reliquum sanguinem ad fundamenta eius et sanctificavit illud expiando. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 8 8:15)
모세는 그 소를 잡고 피를 받아다가, 제단을 돌며 그 뿔들에 손가락으로 피를 발랐다. 이렇게 제단을 정화하고, 나머지 피는 제단 밑바닥에 쏟아 속죄 예식을 거행하여 제단을 성별하였다. (불가타 성경, 레위기, 8장 8:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용