고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: negōtiātōr(어간) + ī(어미)
기본형: negōtiātor, negōtiātōris
| 단수 | 복수 | |
|---|---|---|
| 주격 | negōtiātor 장수가 | negōtiātōrēs 장수들이 |
| 속격 | negōtiātōris 장수의 | negōtiātōrum 장수들의 |
| 여격 | negōtiātōrī 장수에게 | negōtiātōribus 장수들에게 |
| 대격 | negōtiātōrem 장수를 | negōtiātōrēs 장수들을 |
| 탈격 | negōtiātōre 장수로 | negōtiātōribus 장수들로 |
| 호격 | negōtiātor 장수야 | negōtiātōrēs 장수들아 |
Iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margaritas. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 13 13:45)
또 하늘 나라는 좋은 진주를 찾는 상인과 같다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 13장 13:45)
"qui dies copulas nuptiarum affirmet, qui fundamenta moenium perpetuet, qui negotiatori commodus, qui viatori celebris, qui I navigiis opportunus;" (Apuleius, Metamorphoses, book 2 12:6)
(아풀레이우스, 변신, 2권 12:6)
Si negotiatores saeculi tanta sustinent, ut ad incertas perveniant periturasque divitias, et servant cum animae discrimine, quae multis periculis quaesierunt, quid Christi negotiatori non faciendum est, qui veneritis omnibus quaerit pretiosissimum margaritum, qui totis substantiae suis opibus emit agrum, in quo reperiat thesaurum, quem nec fur effodere nec latro possit auferre? (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Rusticum Monachum 4:3)
(히에로니무스, 편지들, 4:3)
tu autem meministi nos sic agere ut quot vellet praefecturas sumeret, dum ne negotiatori. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEXTVS AD ATTICVM, letter 1 8:7)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 8:7)
id vero per te exceperamus ne negotiatori; (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEXTVS AD ATTICVM, letter 1 12:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 12:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용