고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: obtrectō, obtrectāre, obtrectāvī, obtrectātum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obtrectō (나는) 얕잡는다 |
obtrectās (너는) 얕잡는다 |
obtrectat (그는) 얕잡는다 |
| 복수 | obtrectāmus (우리는) 얕잡는다 |
obtrectātis (너희는) 얕잡는다 |
obtrectant (그들은) 얕잡는다 |
|
| 과거 | 단수 | obtrectābam (나는) 얕잡고 있었다 |
obtrectābās (너는) 얕잡고 있었다 |
obtrectābat (그는) 얕잡고 있었다 |
| 복수 | obtrectābāmus (우리는) 얕잡고 있었다 |
obtrectābātis (너희는) 얕잡고 있었다 |
obtrectābant (그들은) 얕잡고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | obtrectābō (나는) 얕잡겠다 |
obtrectābis (너는) 얕잡겠다 |
obtrectābit (그는) 얕잡겠다 |
| 복수 | obtrectābimus (우리는) 얕잡겠다 |
obtrectābitis (너희는) 얕잡겠다 |
obtrectābunt (그들은) 얕잡겠다 |
|
| 완료 | 단수 | obtrectāvī (나는) 얕잡았다 |
obtrectāvistī (너는) 얕잡았다 |
obtrectāvit (그는) 얕잡았다 |
| 복수 | obtrectāvimus (우리는) 얕잡았다 |
obtrectāvistis (너희는) 얕잡았다 |
obtrectāvērunt, obtrectāvēre (그들은) 얕잡았다 |
|
| 과거완료 | 단수 | obtrectāveram (나는) 얕잡았었다 |
obtrectāverās (너는) 얕잡았었다 |
obtrectāverat (그는) 얕잡았었다 |
| 복수 | obtrectāverāmus (우리는) 얕잡았었다 |
obtrectāverātis (너희는) 얕잡았었다 |
obtrectāverant (그들은) 얕잡았었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | obtrectāverō (나는) 얕잡았겠다 |
obtrectāveris (너는) 얕잡았겠다 |
obtrectāverit (그는) 얕잡았겠다 |
| 복수 | obtrectāverimus (우리는) 얕잡았겠다 |
obtrectāveritis (너희는) 얕잡았겠다 |
obtrectāverint (그들은) 얕잡았겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obtrectem (나는) 얕잡자 |
obtrectēs (너는) 얕잡자 |
obtrectet (그는) 얕잡자 |
| 복수 | obtrectēmus (우리는) 얕잡자 |
obtrectētis (너희는) 얕잡자 |
obtrectent (그들은) 얕잡자 |
|
| 과거 | 단수 | obtrectārem (나는) 얕잡고 있었다 |
obtrectārēs (너는) 얕잡고 있었다 |
obtrectāret (그는) 얕잡고 있었다 |
| 복수 | obtrectārēmus (우리는) 얕잡고 있었다 |
obtrectārētis (너희는) 얕잡고 있었다 |
obtrectārent (그들은) 얕잡고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | obtrectāverim (나는) 얕잡았다 |
obtrectāverīs (너는) 얕잡았다 |
obtrectāverit (그는) 얕잡았다 |
| 복수 | obtrectāverīmus (우리는) 얕잡았다 |
obtrectāverītis (너희는) 얕잡았다 |
obtrectāverint (그들은) 얕잡았다 |
|
| 과거완료 | 단수 | obtrectāvissem (나는) 얕잡았었다 |
obtrectāvissēs (너는) 얕잡았었다 |
obtrectāvisset (그는) 얕잡았었다 |
| 복수 | obtrectāvissēmus (우리는) 얕잡았었다 |
obtrectāvissētis (너희는) 얕잡았었다 |
obtrectāvissent (그들은) 얕잡았었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obtrecter (나는) 얕잡히자 |
obtrectēris, obtrectēre (너는) 얕잡히자 |
obtrectētur (그는) 얕잡히자 |
| 복수 | obtrectēmur (우리는) 얕잡히자 |
obtrectēminī (너희는) 얕잡히자 |
obtrectentur (그들은) 얕잡히자 |
|
| 과거 | 단수 | obtrectārer (나는) 얕잡히고 있었다 |
obtrectārēris, obtrectārēre (너는) 얕잡히고 있었다 |
obtrectārētur (그는) 얕잡히고 있었다 |
| 복수 | obtrectārēmur (우리는) 얕잡히고 있었다 |
obtrectārēminī (너희는) 얕잡히고 있었다 |
obtrectārentur (그들은) 얕잡히고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | obtrectātus sim (나는) 얕잡혔다 |
obtrectātus sīs (너는) 얕잡혔다 |
obtrectātus sit (그는) 얕잡혔다 |
| 복수 | obtrectātī sīmus (우리는) 얕잡혔다 |
obtrectātī sītis (너희는) 얕잡혔다 |
obtrectātī sint (그들은) 얕잡혔다 |
|
| 과거완료 | 단수 | obtrectātus essem (나는) 얕잡혔었다 |
obtrectātus essēs (너는) 얕잡혔었다 |
obtrectātus esset (그는) 얕잡혔었다 |
| 복수 | obtrectātī essēmus (우리는) 얕잡혔었다 |
obtrectātī essētis (너희는) 얕잡혔었다 |
obtrectātī essent (그들은) 얕잡혔었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obtrectā (너는) 얕잡아라 |
||
| 복수 | obtrectāte (너희는) 얕잡아라 |
|||
| 미래 | 단수 | obtrectātō (네가) 얕잡게 해라 |
obtrectātō (그가) 얕잡게 해라 |
|
| 복수 | obtrectātōte (너희가) 얕잡게 해라 |
obtrectantō (그들이) 얕잡게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | obtrectāre (너는) 얕잡혀라 |
||
| 복수 | obtrectāminī (너희는) 얕잡혀라 |
|||
| 미래 | 단수 | obtrectātor (네가) 얕잡히게 해라 |
obtrectātor (그가) 얕잡히게 해라 |
|
| 복수 | obtrectantor (그들이) 얕잡히게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | obtrectāre 얕잡음 |
obtrectāvisse 얕잡았음 |
obtrectātūrus esse 얕잡겠음 |
| 수동태 | obtrectārī 얕잡힘 |
obtrectātus esse 얕잡혔음 |
obtrectātum īrī 얕잡히겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | obtrectāns 얕잡는 |
obtrectātūrus 얕잡을 |
|
| 수동태 | obtrectātus 얕잡힌 |
obtrectandus 얕잡힐 |
| 대격 | 탈격 | |
|---|---|---|
| 형태 | obtrectātum 얕잡기 위해 |
obtrectātū 얕잡기에 |
ELEGANTIA orationis Sallustii verborumque fingendi et novandi studium cum multa prorsus invidia fuit, multique non mediocri ingenio viri conati sunt reprehendere pleraque et obtrectare. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, XV 2:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)
dubium uxorisne taedio, quam neque criminari aut dimittere auderet neque ultra perferre posset, an ut uitato assiduitatis fastidio auctoritatem absentia tueretur atque etiam augeret, si quando indiguisset sui res p. quidam existimant, adultis iam Augusti liberis, loco et quasi possessione usurpati a se diu secundi gradus sponte cessisse exemplo M. Agrippae, qui M. Marcello ad munera publica admoto Mytilenas abierit, ne aut obstare aut obtrectare praesens uideretur. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 10 1:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 10장 1:2)
carinare autem est obtrectare: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 361 270:9)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 270:9)
nam et invidere aegritudinis est et aemulari et obtrectare et misereri et angi, lugere, maerere, aerumna adfici, lamentari, sollicitari, dolere, in molestia esse, adflictari, desperare. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 3 83:7)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 3권 83:7)
ipsum illud aemulari obtrectare non esse inutile, cum aut se non idem videat consecutum, quod alium, aut alium idem, quod se; (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 4 46:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 4권 46:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용