라틴어-한국어 사전 검색

obtrectāre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (obtrectō의 현재 능동태 부정사형 ) 얕잡음

    형태분석: obtrect(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

  • (obtrectō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 얕잡힌다

    형태분석: obtrect(어간) + a(어간모음) + re(인칭어미)

  • (obtrectō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 얕잡혀라

    형태분석: obtrect(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

obtrectō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: obtrectō, obtrectāre, obtrectāvī, obtrectātum

어원: ob(~방향으로, ~향하여) + tractō(세게 당기다, 끌어 당기다)

  1. 얕잡다, 고소하다, 중상하다, 고발하다
  2. 틀다, 파괴하다
  1. I disparage, underrate, decry
  2. I thwart

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obtrectō

(나는) 얕잡는다

obtrectās

(너는) 얕잡는다

obtrectat

(그는) 얕잡는다

복수 obtrectāmus

(우리는) 얕잡는다

obtrectātis

(너희는) 얕잡는다

obtrectant

(그들은) 얕잡는다

과거단수 obtrectābam

(나는) 얕잡고 있었다

obtrectābās

(너는) 얕잡고 있었다

obtrectābat

(그는) 얕잡고 있었다

복수 obtrectābāmus

(우리는) 얕잡고 있었다

obtrectābātis

(너희는) 얕잡고 있었다

obtrectābant

(그들은) 얕잡고 있었다

미래단수 obtrectābō

(나는) 얕잡겠다

obtrectābis

(너는) 얕잡겠다

obtrectābit

(그는) 얕잡겠다

복수 obtrectābimus

(우리는) 얕잡겠다

obtrectābitis

(너희는) 얕잡겠다

obtrectābunt

(그들은) 얕잡겠다

완료단수 obtrectāvī

(나는) 얕잡았다

obtrectāvistī

(너는) 얕잡았다

obtrectāvit

(그는) 얕잡았다

복수 obtrectāvimus

(우리는) 얕잡았다

obtrectāvistis

(너희는) 얕잡았다

obtrectāvērunt, obtrectāvēre

(그들은) 얕잡았다

과거완료단수 obtrectāveram

(나는) 얕잡았었다

obtrectāverās

(너는) 얕잡았었다

obtrectāverat

(그는) 얕잡았었다

복수 obtrectāverāmus

(우리는) 얕잡았었다

obtrectāverātis

(너희는) 얕잡았었다

obtrectāverant

(그들은) 얕잡았었다

미래완료단수 obtrectāverō

(나는) 얕잡았겠다

obtrectāveris

(너는) 얕잡았겠다

obtrectāverit

(그는) 얕잡았겠다

복수 obtrectāverimus

(우리는) 얕잡았겠다

obtrectāveritis

(너희는) 얕잡았겠다

obtrectāverint

(그들은) 얕잡았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obtrector

(나는) 얕잡힌다

obtrectāris, obtrectāre

(너는) 얕잡힌다

obtrectātur

(그는) 얕잡힌다

복수 obtrectāmur

(우리는) 얕잡힌다

obtrectāminī

(너희는) 얕잡힌다

obtrectantur

(그들은) 얕잡힌다

과거단수 obtrectābar

(나는) 얕잡히고 있었다

obtrectābāris, obtrectābāre

(너는) 얕잡히고 있었다

obtrectābātur

(그는) 얕잡히고 있었다

복수 obtrectābāmur

(우리는) 얕잡히고 있었다

obtrectābāminī

(너희는) 얕잡히고 있었다

obtrectābantur

(그들은) 얕잡히고 있었다

미래단수 obtrectābor

(나는) 얕잡히겠다

obtrectāberis, obtrectābere

(너는) 얕잡히겠다

obtrectābitur

(그는) 얕잡히겠다

복수 obtrectābimur

(우리는) 얕잡히겠다

obtrectābiminī

(너희는) 얕잡히겠다

obtrectābuntur

(그들은) 얕잡히겠다

완료단수 obtrectātus sum

(나는) 얕잡혔다

obtrectātus es

(너는) 얕잡혔다

obtrectātus est

(그는) 얕잡혔다

복수 obtrectātī sumus

(우리는) 얕잡혔다

obtrectātī estis

(너희는) 얕잡혔다

obtrectātī sunt

(그들은) 얕잡혔다

과거완료단수 obtrectātus eram

(나는) 얕잡혔었다

obtrectātus erās

(너는) 얕잡혔었다

obtrectātus erat

(그는) 얕잡혔었다

복수 obtrectātī erāmus

(우리는) 얕잡혔었다

obtrectātī erātis

(너희는) 얕잡혔었다

obtrectātī erant

(그들은) 얕잡혔었다

미래완료단수 obtrectātus erō

(나는) 얕잡혔겠다

obtrectātus eris

(너는) 얕잡혔겠다

obtrectātus erit

(그는) 얕잡혔겠다

복수 obtrectātī erimus

(우리는) 얕잡혔겠다

obtrectātī eritis

(너희는) 얕잡혔겠다

obtrectātī erunt

(그들은) 얕잡혔겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obtrectem

(나는) 얕잡자

obtrectēs

(너는) 얕잡자

obtrectet

(그는) 얕잡자

복수 obtrectēmus

(우리는) 얕잡자

obtrectētis

(너희는) 얕잡자

obtrectent

(그들은) 얕잡자

과거단수 obtrectārem

(나는) 얕잡고 있었다

obtrectārēs

(너는) 얕잡고 있었다

obtrectāret

(그는) 얕잡고 있었다

복수 obtrectārēmus

(우리는) 얕잡고 있었다

obtrectārētis

(너희는) 얕잡고 있었다

obtrectārent

(그들은) 얕잡고 있었다

완료단수 obtrectāverim

(나는) 얕잡았다

obtrectāverīs

(너는) 얕잡았다

obtrectāverit

(그는) 얕잡았다

복수 obtrectāverīmus

(우리는) 얕잡았다

obtrectāverītis

(너희는) 얕잡았다

obtrectāverint

(그들은) 얕잡았다

과거완료단수 obtrectāvissem

(나는) 얕잡았었다

obtrectāvissēs

(너는) 얕잡았었다

obtrectāvisset

(그는) 얕잡았었다

복수 obtrectāvissēmus

(우리는) 얕잡았었다

obtrectāvissētis

(너희는) 얕잡았었다

obtrectāvissent

(그들은) 얕잡았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obtrecter

(나는) 얕잡히자

obtrectēris, obtrectēre

(너는) 얕잡히자

obtrectētur

(그는) 얕잡히자

복수 obtrectēmur

(우리는) 얕잡히자

obtrectēminī

(너희는) 얕잡히자

obtrectentur

(그들은) 얕잡히자

과거단수 obtrectārer

(나는) 얕잡히고 있었다

obtrectārēris, obtrectārēre

(너는) 얕잡히고 있었다

obtrectārētur

(그는) 얕잡히고 있었다

복수 obtrectārēmur

(우리는) 얕잡히고 있었다

obtrectārēminī

(너희는) 얕잡히고 있었다

obtrectārentur

(그들은) 얕잡히고 있었다

완료단수 obtrectātus sim

(나는) 얕잡혔다

obtrectātus sīs

(너는) 얕잡혔다

obtrectātus sit

(그는) 얕잡혔다

복수 obtrectātī sīmus

(우리는) 얕잡혔다

obtrectātī sītis

(너희는) 얕잡혔다

obtrectātī sint

(그들은) 얕잡혔다

과거완료단수 obtrectātus essem

(나는) 얕잡혔었다

obtrectātus essēs

(너는) 얕잡혔었다

obtrectātus esset

(그는) 얕잡혔었다

복수 obtrectātī essēmus

(우리는) 얕잡혔었다

obtrectātī essētis

(너희는) 얕잡혔었다

obtrectātī essent

(그들은) 얕잡혔었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obtrectā

(너는) 얕잡아라

복수 obtrectāte

(너희는) 얕잡아라

미래단수 obtrectātō

(네가) 얕잡게 해라

obtrectātō

(그가) 얕잡게 해라

복수 obtrectātōte

(너희가) 얕잡게 해라

obtrectantō

(그들이) 얕잡게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 obtrectāre

(너는) 얕잡혀라

복수 obtrectāminī

(너희는) 얕잡혀라

미래단수 obtrectātor

(네가) 얕잡히게 해라

obtrectātor

(그가) 얕잡히게 해라

복수 obtrectantor

(그들이) 얕잡히게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 obtrectāre

얕잡음

obtrectāvisse

얕잡았음

obtrectātūrus esse

얕잡겠음

수동태 obtrectārī

얕잡힘

obtrectātus esse

얕잡혔음

obtrectātum īrī

얕잡히겠음

분사

현재완료미래
능동태 obtrectāns

얕잡는

obtrectātūrus

얕잡을

수동태 obtrectātus

얕잡힌

obtrectandus

얕잡힐

목적분사

대격탈격
형태 obtrectātum

얕잡기 위해

obtrectātū

얕잡기에

예문

  • ELEGANTIA orationis Sallustii verborumque fingendi et novandi studium cum multa prorsus invidia fuit, multique non mediocri ingenio viri conati sunt reprehendere pleraque et obtrectare. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quartus, XV 2:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)

  • dubium uxorisne taedio, quam neque criminari aut dimittere auderet neque ultra perferre posset, an ut uitato assiduitatis fastidio auctoritatem absentia tueretur atque etiam augeret, si quando indiguisset sui res p. quidam existimant, adultis iam Augusti liberis, loco et quasi possessione usurpati a se diu secundi gradus sponte cessisse exemplo M. Agrippae, qui M. Marcello ad munera publica admoto Mytilenas abierit, ne aut obstare aut obtrectare praesens uideretur. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Tiberius, chapter 10 1:2)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 10장 1:2)

  • carinare autem est obtrectare: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 361 270:9)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 270:9)

  • nam et invidere aegritudinis est et aemulari et obtrectare et misereri et angi, lugere, maerere, aerumna adfici, lamentari, sollicitari, dolere, in molestia esse, adflictari, desperare. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 3 83:7)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 3권 83:7)

  • ipsum illud aemulari obtrectare non esse inutile, cum aut se non idem videat consecutum, quod alium, aut alium idem, quod se; (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 4 46:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 4권 46:2)

유의어

  1. 틀다

    • laedō (틀다, 파괴하다)
    • necō (틀다, 확인하다, 억제하다)
    • rēfrāgor (틀다, 파괴하다, 좌절시키다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION