고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pēs, pedis
afferatur pauxillum aquae, et lavate pedes vestros et requiescite sub arbore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 18 18:4)
물을 조금 가져오게 하시어 발을 씻으시고, 이 나무 아래에서 쉬십시오. (불가타 성경, 창세기, 18장 18:4)
et dixit: "Obsecro, domini mei, declinate in domum pueri vestri et pernoctate; lavate pedes vestros et mane proficiscemini in viam vestram". Qui dixerunt: "Minime, sed in platea pernoctabimus". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:2)
말하였다. “나리들, 부디 제 집으로 드시어 밤을 지내십시오. 발도 씻고 쉬신 뒤에, 내일 아침 일찍 일어나 길을 떠나십시오.” 그러자 그들은 “아니오. 광장에서 밤을 지내겠소.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:2)
Et introduxit eum in hospitium ac destravit camelos; deditque paleas et pabulum camelis et aquam ad lavandos pedes eius et virorum, qui venerant cum eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 24 24:32)
그 사람이 집으로 들어오자, 라반은 낙타들의 짐을 부리고 낙타들에게 꼴과 여물을 주었으며, 그와 동행자들에게 발 씻을 물을 주었다. (불가타 성경, 창세기, 24장 24:32)
Et introductis domum attulit aquam, et laverunt pedes suos; deditque pabulum asinis eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:24)
관리인은 그 사람들을 요셉의 집으로 데려가서 발 씻을 물을 주고, 그들의 나귀들에게도 먹이를 주었다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:24)
Finitisque mandatis, quibus filios instruebat, collegit pedes suos super lectulum et obiit; appositusque est ad populum suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:32)
밭과 그 안에 있는 굴이 히타이트 사람들에게서 산 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 49장 49:32)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0257%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용