라틴어-한국어 사전 검색

pedibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pēs의 복수 여격형) 발들에게

    형태분석: ped(어간) + ibus(어미)

  • (pēs의 복수 탈격형) 발들로

    형태분석: ped(어간) + ibus(어미)

pēs

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 신체 선박 식물학 음악 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pēs, pedis

어원: PED-

  1. 탁자 다리, 의자 다리
  2. 산기슭, 산밑
  3. 땅, 토양, 영토
  4. (선박) 돛에 달린 줄
  5. (식물학) 꽃자루, 대, 자루
  6. 운각, 시각
  7. (음악) 시간, 박자
  8. 길이의 단위
  1. a foot, of a human or animal
  2. foot of a table or stool
  3. base of a mountain
  4. ground, soil, territory
  5. (nautical) rope attached to a sail for setting it
  6. (botany) the pedicel or stalk of a fruit
  7. (poetry) metrical foot
  8. (music) time
  9. a measure of length

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 pēs

발이

pedēs

발들이

속격 pedis

발의

pedum

발들의

여격 pedī

발에게

pedibus

발들에게

대격 pedem

발을

pedēs

발들을

탈격 pede

발로

pedibus

발들로

호격 pēs

발아

pedēs

발들아

예문

  • Non auferetur sceptrum de Iuda et baculus ducis de pedibus eius, donec veniat ille, cuius est, et cui erit oboedientia gentium; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 49 49:10)

    유다에게 조공을 바치고 민족들이 그에게 순종할 때까지 왕홀이 유다에게서, 지휘봉이 그의 다리 사이에서 떠나지 않으리라. (불가타 성경, 창세기, 49장 49:10)

  • At ille: " Ne appropies, inquit, huc; solve calceamentum de pedibus tuis; locus enim, in quo stas, terra sancta est ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:5)

    주님께서 말씀하셨다. “이리 가까이 오지 마라. 네가 서 있는 곳은 거룩한 땅이니, 네 발에서 신을 벗어라.” (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:5)

  • Non comedetis ex eo crudum quid nec coctum aqua, sed tantum assum igni; caput cum pedibus eius et intestinis vorabitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:9)

    그것을 날로 먹거나 물에 삶아 먹어서는 안 된다. 머리와 다리와 내장이 있는 채로 불에 구워 먹어야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:9)

  • Sic autem comedetis illum: renes vestros accingetis, calceamenta habebitis in pedibus, tenentes baculos in manibus, et comedetis festinanter; est enim Pascha (id est Transitus) Domini! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:11)

    그것을 먹을 때는, 허리에 띠를 매고 발에는 신을 신고 손에는 지팡이를 쥐고, 서둘러 먹어야 한다. 이것이 주님을 위한 파스카 축제다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:11)

  • Et viderunt Deum Israel, et sub pedibus eius quasi opus lapidis sapphirini et quasi ipsum caelum, cum serenum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 24 24:10)

    그들은 그곳에서 이스라엘의 하느님을 뵈었다. 그분의 발밑에는 청옥으로 된 바닥 같은 것이 있었는데, 맑기가 꼭 하늘 같았다. (불가타 성경, 탈출기, 24장 24:10)

유의어

  1. 탁자 다리

  2. 산기슭

    • solum (땅, 흙, 대지)
  3. 꽃자루

  4. 운각

  5. 시간

  6. 길이의 단위

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0257%

SEARCH

MENU NAVIGATION