라틴어-한국어 사전 검색

planctū

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (planctus의 단수 탈격형) 가슴 치기로

    형태분석: planct(어간) + ū(어미)

planctus

4변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: planctus, planctūs

어원: PLAG-

  1. 가슴 치기, 가슴 때리기
  2. 울부짖음, 통곡
  1. beating or striking especially of ones breasts
  2. wailing, lamentation

격변화 정보

4변화
단수 복수
주격 planctus

가슴 치기가

planctūs

가슴 치기들이

속격 planctūs

가슴 치기의

planctuum

가슴 치기들의

여격 planctuī

가슴 치기에게

planctibus

가슴 치기들에게

대격 planctum

가슴 치기를

planctūs

가슴 치기들을

탈격 planctū

가슴 치기로

planctibus

가슴 치기들로

호격 planctus

가슴 치기야

planctūs

가슴 치기들아

예문

  • Veneruntque ad Gorenatad (id est Aream rhamni), quae sita est trans Iordanem; ubi celebrantes exsequias planctu magno atque vehementi impleverunt septem dies. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 50 50:10)

    그들은 요르단 건너편에 있는 고렌 아탓에 이르러, 크고 아주 장엄하게 호곡하였다. 요셉은 이레 동안 아버지의 죽음을 애도하였다. (불가타 성경, 창세기, 50장 50:10)

  • Plus quam in planctu Iazer plorabo tibi, vinea Sabama; propagines tuae transierunt mare, usque ad Iazer pervenerunt. Super messem tuam et vindemiam tuam praedo irruit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 48 48:32)

    시브마의 포도밭아 내가 야제르를 위해 우는 것보다 너를 위해 더 운다. 너의 가지들이 바다를 건너 야제르까지 뻗었는데 네 여름 과일과 포도를 거둘 때에 파괴자가 들이닥쳤구나. (불가타 성경, 예레미야서, 48장 48:32)

  • " Nunc ergo, dicit Dominus, convertimini ad me in toto corde vestro, in ieiunio et in fletu et in planctu; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 2 2:12)

    (불가타 성경, 요엘서, 2장 2:12)

  • et effundam super domum David et super habitatores Ierusalem spiritum gratiae et precum; et aspicient ad me. Quem confixerunt, plangent quasi planctu super unigenitum et dolebunt super eum, ut doleri solet super primogenitum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 12 12:10)

    (불가타 성경, 즈카르야서, 12장 12:10)

  • Et defunctus est anno centesimo et quadragesimo sexto; et sepultus est in sepulcris patrum suorum in Modin, et planxerunt eum omnis Israel planctu magno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 2 2:70)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 2장 2:70)

유의어

  1. 가슴 치기

    • percussus (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
    • plangor (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
    • pulsātiō (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
  2. 울부짖음

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION