고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pluō, pluere, pluī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pluō (나는) 비가 내린다 |
pluis (너는) 비가 내린다 |
pluit (그는) 비가 내린다 |
복수 | pluimus (우리는) 비가 내린다 |
pluitis (너희는) 비가 내린다 |
pluunt (그들은) 비가 내린다 |
|
과거 | 단수 | pluēbam (나는) 비가 내리고 있었다 |
pluēbās (너는) 비가 내리고 있었다 |
pluēbat (그는) 비가 내리고 있었다 |
복수 | pluēbāmus (우리는) 비가 내리고 있었다 |
pluēbātis (너희는) 비가 내리고 있었다 |
pluēbant (그들은) 비가 내리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pluam (나는) 비가 내리겠다 |
pluēs (너는) 비가 내리겠다 |
pluet (그는) 비가 내리겠다 |
복수 | pluēmus (우리는) 비가 내리겠다 |
pluētis (너희는) 비가 내리겠다 |
pluent (그들은) 비가 내리겠다 |
|
완료 | 단수 | pluī (나는) 비가 내렸다 |
pluistī (너는) 비가 내렸다 |
pluit (그는) 비가 내렸다 |
복수 | pluimus (우리는) 비가 내렸다 |
pluistis (너희는) 비가 내렸다 |
pluērunt, pluēre (그들은) 비가 내렸다 |
|
과거완료 | 단수 | plueram (나는) 비가 내렸었다 |
pluerās (너는) 비가 내렸었다 |
pluerat (그는) 비가 내렸었다 |
복수 | pluerāmus (우리는) 비가 내렸었다 |
pluerātis (너희는) 비가 내렸었다 |
pluerant (그들은) 비가 내렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | pluerō (나는) 비가 내렸겠다 |
plueris (너는) 비가 내렸겠다 |
pluerit (그는) 비가 내렸겠다 |
복수 | pluerimus (우리는) 비가 내렸겠다 |
plueritis (너희는) 비가 내렸겠다 |
pluerint (그들은) 비가 내렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pluor | plueris, pluere | pluitur |
복수 | pluimur | pluiminī | pluuntur | |
과거 | 단수 | pluēbar | pluēbāris, pluēbāre | pluēbātur |
복수 | pluēbāmur | pluēbāminī | pluēbantur | |
미래 | 단수 | pluar | pluēris, pluēre | pluētur |
복수 | pluēmur | pluēminī | pluentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pluam (나는) 비가 내리자 |
pluās (너는) 비가 내리자 |
pluat (그는) 비가 내리자 |
복수 | pluāmus (우리는) 비가 내리자 |
pluātis (너희는) 비가 내리자 |
pluant (그들은) 비가 내리자 |
|
과거 | 단수 | pluerem (나는) 비가 내리고 있었다 |
pluerēs (너는) 비가 내리고 있었다 |
plueret (그는) 비가 내리고 있었다 |
복수 | pluerēmus (우리는) 비가 내리고 있었다 |
pluerētis (너희는) 비가 내리고 있었다 |
pluerent (그들은) 비가 내리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pluerim (나는) 비가 내렸다 |
pluerīs (너는) 비가 내렸다 |
pluerit (그는) 비가 내렸다 |
복수 | pluerīmus (우리는) 비가 내렸다 |
pluerītis (너희는) 비가 내렸다 |
pluerint (그들은) 비가 내렸다 |
|
과거완료 | 단수 | pluissem (나는) 비가 내렸었다 |
pluissēs (너는) 비가 내렸었다 |
pluisset (그는) 비가 내렸었다 |
복수 | pluissēmus (우리는) 비가 내렸었다 |
pluissētis (너희는) 비가 내렸었다 |
pluissent (그들은) 비가 내렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pluar | pluāris, pluāre | pluātur |
복수 | pluāmur | pluāminī | pluantur | |
과거 | 단수 | pluerer | pluerēris, pluerēre | pluerētur |
복수 | pluerēmur | pluerēminī | pluerentur |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | plue (너는) 비가 내려라 |
||
복수 | pluite (너희는) 비가 내려라 |
|||
미래 | 단수 | pluitō (네가) 비가 내리게 해라 |
pluitō (그가) 비가 내리게 해라 |
|
복수 | pluitōte (너희가) 비가 내리게 해라 |
pluuntō (그들이) 비가 내리게 해라 |
Et ponam eam desertam: non putabitur et non fodietur, et ascendent vepres et spinae; et nubibus mandabo, ne pluant super eam imbrem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:6)
그것을 황폐하게 내버려 두어 가지치기도 못 하고 김매기도 못 하게 하여 가시덤불과 엉겅퀴가 올라오게 하리라. 또 구름에게 명령하여 그 위에 비를 내리지 못하게 하리라. (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:6)
Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant iustitiam; aperiatur terra et germinet salvationem; et iustitia oriatur simul: ego Dominus creavi eam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 45 45:8)
하늘아, 위에서 이슬을 내려라. 구름아, 의로움을 뿌려라. 땅은 열려 구원이 피어나게, 의로움도 함께 싹트게 하여라. 나 주님이 이것을 창조하였다. (불가타 성경, 이사야서, 45장 45:8)
Numquid sunt in sculptilibus gentium, qui pluant, aut caeli possunt dare imbres? Nonne tu es Dominus Deus noster, quem exspectamus? Tu enim fecisti omnia haec. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 14 14:22)
이민족들의 헛것들 가운데 어떤 것이 비를 내려 줄 수 있습니까? 하늘이 스스로 소나기를 내릴 수 있습니까? 그런 분은 주 저희 하느님이신 바로 당신이 아니십니까? 그러기에 저희는 당신께 희망을 둡니다. 당신께서 이 모든 것을 만드셨기 때문입니다. 피할 수 없는 징벌 (불가타 성경, 예레미야서, 14장 14:22)
omne virgultum agri, antequam oriretur in terra, omnisque herba regionis, priusquam germinaret; non enim pluerat Dominus Deus super terram, et homo non erat, qui operaretur humum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 2 2:5)
땅에는 아직 들의 덤불이 하나도 없고, 아직 들풀 한 포기도 돋아나지 않았다. 주 하느님께서 땅에 비를 내리지 않으셨고, 흙을 일굴 사람도 아직 없었기 때문이다. (불가타 성경, 창세기, 2장 2:5)
Adhuc enim et post dies septem ego pluam super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus et delebo omnem substantiam, quam feci, de superficie terrae". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 7 7:4)
이제 이레가 지나면, 내가 사십 일 동안 밤낮으로 땅에 비를 내려, 내가 만든 생물을 땅에서 모두 쓸어버리겠다.” (불가타 성경, 창세기, 7장 7:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용