라틴어-한국어 사전 검색

irriguus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: irriguus, irrigua, irriguum

  1. 관개된, 물을 뿌린
  1. irrigated, watered

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 irriguus

관개된 (이)가

irriguī

관개된 (이)들이

irrigua

관개된 (이)가

irriguae

관개된 (이)들이

irriguum

관개된 (것)가

irrigua

관개된 (것)들이

속격 irriguī

관개된 (이)의

irriguōrum

관개된 (이)들의

irriguae

관개된 (이)의

irriguārum

관개된 (이)들의

irriguī

관개된 (것)의

irriguōrum

관개된 (것)들의

여격 irriguō

관개된 (이)에게

irriguīs

관개된 (이)들에게

irriguae

관개된 (이)에게

irriguīs

관개된 (이)들에게

irriguō

관개된 (것)에게

irriguīs

관개된 (것)들에게

대격 irriguum

관개된 (이)를

irriguōs

관개된 (이)들을

irriguam

관개된 (이)를

irriguās

관개된 (이)들을

irriguum

관개된 (것)를

irrigua

관개된 (것)들을

탈격 irriguō

관개된 (이)로

irriguīs

관개된 (이)들로

irriguā

관개된 (이)로

irriguīs

관개된 (이)들로

irriguō

관개된 (것)로

irriguīs

관개된 (것)들로

호격 irrigue

관개된 (이)야

irriguī

관개된 (이)들아

irrigua

관개된 (이)야

irriguae

관개된 (이)들아

irriguum

관개된 (것)야

irrigua

관개된 (것)들아

예문

  • Ut valles dilatantur, ut horti iuxta fluvios irrigui, ut aloe, quam plantavit Dominus, quasi cedri prope aquas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 24 24:6)

    골짜기처럼 뻗어 있고 강가의 동산 같구나. 주님께서 심으신 침향나무 같고 물가의 향백나무 같구나. (불가타 성경, 민수기, 24장 24:6)

  • Terra enim, ad quam ingredieris possidendam, non est sicut terra Aegypti, de qua existis, ubi, iacto semine, in hortorum morem aquae pede ducuntur irriguae; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 11 11:10)

    너희가 차지하러 들어가는 땅은 너희가 나온 이집트 땅과 같지 않다. 이집트에서는 너희가 씨를 뿌린 다음에, 채소밭처럼 발로 물을 대야만 했다. (불가타 성경, 신명기, 11장 11:10)

  • cumque audierit verba iuramenti huius, benedicat sibi in corde suo dicens: "Pax erit mihi, etsi ambulabo in pravitate cordis mei", et absumat terram irriguam et sitientem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:18)

    어떤 사람이 이 맹세의 말씀들을 듣고서도, 제 마음속으로 자신을 부추기며, ‘내가 마음대로 고집하며 살아, 젖은 것이든 마른 것이든 모조리 휩쓸어 간다 하더라도, 나에게는 아무 일이 없을 것이다.’ 한다면, (불가타 성경, 신명기, 29장 29:18)

  • At illa respondit: " Da mihi benedictionem. Terram Nageb arentem dedisti mihi; iunge et irriguam ". Dedit itaque ei Chaleb irriguum superius et inferius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 15 15:19)

    악사가 말하였다. “저를 네겝 땅으로 보내시니 저에게 선물을 하나 주십시오. 샘을 몇 개 주십시오.” 그래서 칼렙이 악사에게 윗샘과 아랫샘을 주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 15장 15:19)

  • Et te ducet Dominus semper, et satiabit in locis aridis animam tuam et ossa tua firmabit; et eris quasi hortus irriguus et sicut fons aquarum, cuius non deficient aquae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 58 58:11)

    주님께서 늘 너를 이끌어 주시고 메마른 곳에서도 네 넋을 흡족하게 하시며 네 뼈마디를 튼튼하게 하시리라. 그러면 너는 물이 풍부한 정원처럼, 물이 끊이지 않는 샘터처럼 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 58장 58:11)

유의어

  1. 관개된

    • riguus (abounding in water, watering, irrigating Wellwatered)
    • aquārius (Of or pertaining to water)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%

SEARCH

MENU NAVIGATION