라틴어-한국어 사전 검색

pontificēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pontifex의 복수 주격형) 제사장들이

    형태분석: pontific(어간) + ēs(어미)

  • (pontifex의 복수 대격형) 제사장들을

    형태분석: pontific(어간) + ēs(어미)

  • (pontifex의 복수 호격형) 제사장들아

    형태분석: pontific(어간) + ēs(어미)

pontifex

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 교회 라틴어 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pontifex, pontificis

어원: pōns(다리, 교량) +2 FAC-

  1. 제사장, 대사제, 국무 위원
  2. (교회 라틴어) 교황
  1. a high priest, State minister in ancient Rome
  2. a pontiff or bishop of the early Christian church, now specifically the Pope

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 pontifex

제사장이

pontificēs

제사장들이

속격 pontificis

제사장의

pontificum

제사장들의

여격 pontificī

제사장에게

pontificibus

제사장들에게

대격 pontificem

제사장을

pontificēs

제사장들을

탈격 pontifice

제사장으로

pontificibus

제사장들로

호격 pontifex

제사장아

pontificēs

제사장들아

예문

  • Pontifices autem concitaverunt turbam, ut magis Barabbam dimitteret eis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:11)

    그러나 수석 사제들은 군중을 부추겨 그분이 아니라 바라빠를 풀어 달라고 청하게 하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:11)

  • Dicebant ergo Pilato pontifices Iudaeorum: " Noli scribere: Rex Iudaeorum, sed: Ipse dixit: "Rex sum Iudaeorum" ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 19 19:21)

    그래서 유다인들의 수석 사제들이 빌라도에게 말하였다. “‘유다인들의 임금’이라고 쓸 것이 아니라, ‘나는 유다인들의 임금이다.’ 하고 저자가 말하였다고 쓰시오.” (불가타 성경, 요한 복음서, 19장 19:21)

  • Clamaverunt ergo illi: " Tolle, tolle, crucifige eum! ". Dicit eis Pilatus: " Regem vestrum crucifigam? ". Responderunt pontifices: " Non habemus regem, nisi Caesarem ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 19 19:15)

    그러자 그들이 외쳤다. “없애 버리시오. 없애 버리시오. 그를 십자가에 못 박으시오.” 빌라도가 그들에게 “여러분의 임금을 십자가에 못 박으라는 말이오?” 하고 물으니, 수석 사제들이 “우리 임금은 황제뿐이오.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 19장 19:15)

  • Cum ergo vidissent eum pontifices et ministri, clamaverunt dicentes: " Crucifige, crucifige! ". Dicit eis Pilatus: " Accipite eum vos et crucifigite; ego enim non invenio in eo causam ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 19 19:6)

    그때에 수석 사제들과 성전 경비병들은 예수님을 보고, “십자가에 못 박으시오! 십자가에 못 박으시오!” 하고 외쳤다. 빌라도가 그들에게 “여러분이 데려다가 십자가에 못 박으시오. 나는 이 사람에게서 죄목을 찾지 못하겠소.” 하자, (불가타 성경, 요한 복음서, 19장 19:6)

  • Respondit Pilatus: " Numquid ego Iudaeus sum? Gens tua et pontifices tradiderunt te mihi; quid fecisti? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 18 18:35)

    “나야 유다인이 아니잖소? 당신의 동족과 수석 사제들이 당신을 나에게 넘긴 것이오. 당신은 무슨 일을 저질렀소?” 하고 빌라도가 다시 물었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 18장 18:35)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0085%

SEARCH

MENU NAVIGATION