라틴어-한국어 사전 검색

praesidēbō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praesideō의 미래 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) ~앞에 앉겠다

    형태분석: praesid(어간) + e(어간모음) + b(시제접사) + ō(인칭어미)

praesideō

2변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praesideō, praesidēre, praesēdī, praesessum

어원: prae(~앞에, ~에 앞서) + sedeō(앉다, 앉아 있다)

  1. ~앞에 앉다
  2. 미리 앉다
  3. 감시하다, 경계하다, 지키다, 보호하다
  4. 사회를 보다, 의장역을 하다, 관리하다, 지시하다, 명령하다, 다스리다, 지휘하다
  1. I sit before or in front of.
  2. I sit beforehand.
  3. I guard, watch, protect, defend.
  4. I preside over, have the care or management of, direct, command, control, govern, superintend.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesideō

(나는) ~앞에 앉는다

praesidēs

(너는) ~앞에 앉는다

praesidet

(그는) ~앞에 앉는다

복수 praesidēmus

(우리는) ~앞에 앉는다

praesidētis

(너희는) ~앞에 앉는다

praesident

(그들은) ~앞에 앉는다

과거단수 praesidēbam

(나는) ~앞에 앉고 있었다

praesidēbās

(너는) ~앞에 앉고 있었다

praesidēbat

(그는) ~앞에 앉고 있었다

복수 praesidēbāmus

(우리는) ~앞에 앉고 있었다

praesidēbātis

(너희는) ~앞에 앉고 있었다

praesidēbant

(그들은) ~앞에 앉고 있었다

미래단수 praesidēbō

(나는) ~앞에 앉겠다

praesidēbis

(너는) ~앞에 앉겠다

praesidēbit

(그는) ~앞에 앉겠다

복수 praesidēbimus

(우리는) ~앞에 앉겠다

praesidēbitis

(너희는) ~앞에 앉겠다

praesidēbunt

(그들은) ~앞에 앉겠다

완료단수 praesēdī

(나는) ~앞에 앉았다

praesēdistī

(너는) ~앞에 앉았다

praesēdit

(그는) ~앞에 앉았다

복수 praesēdimus

(우리는) ~앞에 앉았다

praesēdistis

(너희는) ~앞에 앉았다

praesēdērunt, praesēdēre

(그들은) ~앞에 앉았다

과거완료단수 praesēderam

(나는) ~앞에 앉았었다

praesēderās

(너는) ~앞에 앉았었다

praesēderat

(그는) ~앞에 앉았었다

복수 praesēderāmus

(우리는) ~앞에 앉았었다

praesēderātis

(너희는) ~앞에 앉았었다

praesēderant

(그들은) ~앞에 앉았었다

미래완료단수 praesēderō

(나는) ~앞에 앉았겠다

praesēderis

(너는) ~앞에 앉았겠다

praesēderit

(그는) ~앞에 앉았겠다

복수 praesēderimus

(우리는) ~앞에 앉았겠다

praesēderitis

(너희는) ~앞에 앉았겠다

praesēderint

(그들은) ~앞에 앉았겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesideor

(나는) ~앞에 앉어진다

praesidēris, praesidēre

(너는) ~앞에 앉어진다

praesidētur

(그는) ~앞에 앉어진다

복수 praesidēmur

(우리는) ~앞에 앉어진다

praesidēminī

(너희는) ~앞에 앉어진다

praesidentur

(그들은) ~앞에 앉어진다

과거단수 praesidēbar

(나는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidēbāris, praesidēbāre

(너는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidēbātur

(그는) ~앞에 앉어지고 있었다

복수 praesidēbāmur

(우리는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidēbāminī

(너희는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidēbantur

(그들은) ~앞에 앉어지고 있었다

미래단수 praesidēbor

(나는) ~앞에 앉어지겠다

praesidēberis, praesidēbere

(너는) ~앞에 앉어지겠다

praesidēbitur

(그는) ~앞에 앉어지겠다

복수 praesidēbimur

(우리는) ~앞에 앉어지겠다

praesidēbiminī

(너희는) ~앞에 앉어지겠다

praesidēbuntur

(그들은) ~앞에 앉어지겠다

완료단수 praesessus sum

(나는) ~앞에 앉어졌다

praesessus es

(너는) ~앞에 앉어졌다

praesessus est

(그는) ~앞에 앉어졌다

복수 praesessī sumus

(우리는) ~앞에 앉어졌다

praesessī estis

(너희는) ~앞에 앉어졌다

praesessī sunt

(그들은) ~앞에 앉어졌다

과거완료단수 praesessus eram

(나는) ~앞에 앉어졌었다

praesessus erās

(너는) ~앞에 앉어졌었다

praesessus erat

(그는) ~앞에 앉어졌었다

복수 praesessī erāmus

(우리는) ~앞에 앉어졌었다

praesessī erātis

(너희는) ~앞에 앉어졌었다

praesessī erant

(그들은) ~앞에 앉어졌었다

미래완료단수 praesessus erō

(나는) ~앞에 앉어졌겠다

praesessus eris

(너는) ~앞에 앉어졌겠다

praesessus erit

(그는) ~앞에 앉어졌겠다

복수 praesessī erimus

(우리는) ~앞에 앉어졌겠다

praesessī eritis

(너희는) ~앞에 앉어졌겠다

praesessī erunt

(그들은) ~앞에 앉어졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesideam

(나는) ~앞에 앉자

praesideās

(너는) ~앞에 앉자

praesideat

(그는) ~앞에 앉자

복수 praesideāmus

(우리는) ~앞에 앉자

praesideātis

(너희는) ~앞에 앉자

praesideant

(그들은) ~앞에 앉자

과거단수 praesidērem

(나는) ~앞에 앉고 있었다

praesidērēs

(너는) ~앞에 앉고 있었다

praesidēret

(그는) ~앞에 앉고 있었다

복수 praesidērēmus

(우리는) ~앞에 앉고 있었다

praesidērētis

(너희는) ~앞에 앉고 있었다

praesidērent

(그들은) ~앞에 앉고 있었다

완료단수 praesēderim

(나는) ~앞에 앉았다

praesēderīs

(너는) ~앞에 앉았다

praesēderit

(그는) ~앞에 앉았다

복수 praesēderīmus

(우리는) ~앞에 앉았다

praesēderītis

(너희는) ~앞에 앉았다

praesēderint

(그들은) ~앞에 앉았다

과거완료단수 praesēdissem

(나는) ~앞에 앉았었다

praesēdissēs

(너는) ~앞에 앉았었다

praesēdisset

(그는) ~앞에 앉았었다

복수 praesēdissēmus

(우리는) ~앞에 앉았었다

praesēdissētis

(너희는) ~앞에 앉았었다

praesēdissent

(그들은) ~앞에 앉았었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesidear

(나는) ~앞에 앉어지자

praesideāris, praesideāre

(너는) ~앞에 앉어지자

praesideātur

(그는) ~앞에 앉어지자

복수 praesideāmur

(우리는) ~앞에 앉어지자

praesideāminī

(너희는) ~앞에 앉어지자

praesideantur

(그들은) ~앞에 앉어지자

과거단수 praesidērer

(나는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidērēris, praesidērēre

(너는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidērētur

(그는) ~앞에 앉어지고 있었다

복수 praesidērēmur

(우리는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidērēminī

(너희는) ~앞에 앉어지고 있었다

praesidērentur

(그들은) ~앞에 앉어지고 있었다

완료단수 praesessus sim

(나는) ~앞에 앉어졌다

praesessus sīs

(너는) ~앞에 앉어졌다

praesessus sit

(그는) ~앞에 앉어졌다

복수 praesessī sīmus

(우리는) ~앞에 앉어졌다

praesessī sītis

(너희는) ~앞에 앉어졌다

praesessī sint

(그들은) ~앞에 앉어졌다

과거완료단수 praesessus essem

(나는) ~앞에 앉어졌었다

praesessus essēs

(너는) ~앞에 앉어졌었다

praesessus esset

(그는) ~앞에 앉어졌었다

복수 praesessī essēmus

(우리는) ~앞에 앉어졌었다

praesessī essētis

(너희는) ~앞에 앉어졌었다

praesessī essent

(그들은) ~앞에 앉어졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesidē

(너는) ~앞에 앉아라

복수 praesidēte

(너희는) ~앞에 앉아라

미래단수 praesidētō

(네가) ~앞에 앉게 해라

praesidētō

(그가) ~앞에 앉게 해라

복수 praesidētōte

(너희가) ~앞에 앉게 해라

praesidentō

(그들이) ~앞에 앉게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praesidēre

(너는) ~앞에 앉어져라

복수 praesidēminī

(너희는) ~앞에 앉어져라

미래단수 praesidētor

(네가) ~앞에 앉어지게 해라

praesidētor

(그가) ~앞에 앉어지게 해라

복수 praesidentor

(그들이) ~앞에 앉어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 praesidēre

~앞에 앉음

praesēdisse

~앞에 앉았음

praesessūrus esse

~앞에 앉겠음

수동태 praesidērī

~앞에 앉어짐

praesessus esse

~앞에 앉어졌음

praesessum īrī

~앞에 앉어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 praesidēns

~앞에 앉는

praesessūrus

~앞에 앉을

수동태 praesessus

~앞에 앉어진

praesidendus

~앞에 앉어질

목적분사

대격탈격
형태 praesessum

~앞에 앉기 위해

praesessū

~앞에 앉기에

예문

  • hic ego tibi praesidebo, ne interbitat quaestio. (T. Maccius Plautus, Mostellaria, act 5, scene 1 1:96)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:96)

  • ego hic interim restitans praesidebo, istic dum sic faciat domum ad te exagogam; (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 4, scene 2 2:6)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:6)

  • Super thesauros autem regis fuit Azmaveth filius Adiel; his autem thesauris, qui erant in regione, in urbibus et in vicis et in turribus praesidebat Ionathan filius Oziae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 27 27:25)

    임금의 창고는 아디엘의 아들 아즈마웻이, 들녘과 성읍, 마을과 탑에 있는 창고들은 우찌야의 아들 요나탄이 관리하였다. (불가타 성경, 역대기 상권, 27장 27:25)

  • Erubescite a patre et a matre de fornicatione et a praesidente et a potente de mendacio, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 41 41:21)

    친척을 외면한 일을, 남의 몫과 선물을 가로챈 일을, 남의 아내에게 눈짓한 일을 부끄러워하여라. (불가타 성경, 집회서, 41장 41:21)

  • Cui dixerunt pueri regis, qui ad fores palatii praesidebant: " Cur non observas mandatum regis? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 3 3:3)

    (불가타 성경, 에스테르기, 3장 3:3)

유의어

  1. ~앞에 앉다

  2. 미리 앉다

  3. 감시하다

    • dēfendō (방어하다, 지키다, 수비하다)
    • tūtor (보호하다, 지키다, 방어하다)
    • adīnspectō (망보다, 보호하다, 감시하다)
    • arceō (방어하다, 보호하다)
    • teneō (지키다, 감시하다, 유지하다)
    • tueor (돌보다, 지키다, 보호하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%

SEARCH

MENU NAVIGATION