라틴어-한국어 사전 검색

praevāricātus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praevāricor의 과거 능동태 분사형 ) 비뚤게 걸은

    형태분석: praevāricāt(어간) + us(어미)

praevāricor

1변화 동사; 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praevāricor, praevāricārī, praevāricātus sum

어원: prae-varicus

  1. 비뚤게 걷다
  2. 위반하다, 어기다, 죄를 짓다
  1. I walk crookedly
  2. I transgress, violate or sin against

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevāricor

(나는) 비뚤게 걷는다

praevāricāris, praevāricāre

(너는) 비뚤게 걷는다

praevāricātur

(그는) 비뚤게 걷는다

복수 praevāricāmur

(우리는) 비뚤게 걷는다

praevāricāminī

(너희는) 비뚤게 걷는다

praevāricantur

(그들은) 비뚤게 걷는다

과거단수 praevāricābar

(나는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricābāris, praevāricābāre

(너는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricābātur

(그는) 비뚤게 걷고 있었다

복수 praevāricābāmur

(우리는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricābāminī

(너희는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricābantur

(그들은) 비뚤게 걷고 있었다

미래단수 praevāricābor

(나는) 비뚤게 걷겠다

praevāricāberis, praevāricābere

(너는) 비뚤게 걷겠다

praevāricābitur

(그는) 비뚤게 걷겠다

복수 praevāricābimur

(우리는) 비뚤게 걷겠다

praevāricābiminī

(너희는) 비뚤게 걷겠다

praevāricābuntur

(그들은) 비뚤게 걷겠다

완료단수 praevāricātus sum

(나는) 비뚤게 걸었다

praevāricātus es

(너는) 비뚤게 걸었다

praevāricātus est

(그는) 비뚤게 걸었다

복수 praevāricātī sumus

(우리는) 비뚤게 걸었다

praevāricātī estis

(너희는) 비뚤게 걸었다

praevāricātī sunt

(그들은) 비뚤게 걸었다

과거완료단수 praevāricātus eram

(나는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātus erās

(너는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātus erat

(그는) 비뚤게 걸었었다

복수 praevāricātī erāmus

(우리는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātī erātis

(너희는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātī erant

(그들은) 비뚤게 걸었었다

미래완료단수 praevāricātus erō

(나는) 비뚤게 걸었겠다

praevāricātus eris

(너는) 비뚤게 걸었겠다

praevāricātus erit

(그는) 비뚤게 걸었겠다

복수 praevāricātī erimus

(우리는) 비뚤게 걸었겠다

praevāricātī eritis

(너희는) 비뚤게 걸었겠다

praevāricātī erunt

(그들은) 비뚤게 걸었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevāricer

(나는) 비뚤게 걷자

praevāricēris, praevāricēre

(너는) 비뚤게 걷자

praevāricētur

(그는) 비뚤게 걷자

복수 praevāricēmur

(우리는) 비뚤게 걷자

praevāricēminī

(너희는) 비뚤게 걷자

praevāricentur

(그들은) 비뚤게 걷자

과거단수 praevāricārer

(나는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricārēris, praevāricārēre

(너는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricārētur

(그는) 비뚤게 걷고 있었다

복수 praevāricārēmur

(우리는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricārēminī

(너희는) 비뚤게 걷고 있었다

praevāricārentur

(그들은) 비뚤게 걷고 있었다

완료단수 praevāricātus sim

(나는) 비뚤게 걸었다

praevāricātus sīs

(너는) 비뚤게 걸었다

praevāricātus sit

(그는) 비뚤게 걸었다

복수 praevāricātī sīmus

(우리는) 비뚤게 걸었다

praevāricātī sītis

(너희는) 비뚤게 걸었다

praevāricātī sint

(그들은) 비뚤게 걸었다

과거완료단수 praevāricātus essem

(나는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātus essēs

(너는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātus esset

(그는) 비뚤게 걸었었다

복수 praevāricātī essēmus

(우리는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātī essētis

(너희는) 비뚤게 걸었었다

praevāricātī essent

(그들은) 비뚤게 걸었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praevāricāre

(너는) 비뚤게 걸어라

복수 praevāricāminī

(너희는) 비뚤게 걸어라

미래단수 praevāricātor

(네가) 비뚤게 걷게 해라

praevāricātor

(그가) 비뚤게 걷게 해라

복수 praevāricantor

(그들이) 비뚤게 걷게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 praevāricārī

비뚤게 걸음

praevāricātus esse

비뚤게 걸었음

praevāricātūrus esse

비뚤게 걷겠음

수동태 praevāricātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 praevāricāns

비뚤게 걷는

praevāricātus

비뚤게 걸은

praevāricātūrus

비뚤게 걸을

수동태 praevāricandus

목적분사

대격탈격
형태 praevāricātum

비뚤게 걷기 위해

praevāricātū

비뚤게 걷기에

예문

  • Peccavit Israel et praevaricatus est pactum meum, quod mandaveram eis; tuleruntque de anathemate et furati sunt atque mentiti et absconderunt inter vasa sua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 7 7:11)

    이스라엘이 죄를 지었다. 내가 그들에게 명령한 계약을 어기고 완전 봉헌물을 차지하였으며, 도둑질과 거짓말을 하면서까지 그 물건을 자기 기물 가운데에 두었다. (불가타 성경, 여호수아기, 7장 7:11)

  • et quicumque ille in hoc facinore fuerit deprehensus, comburetur igni cum omnibus, quae ipsius sunt, quoniam praevaricatus est pactum Domini et fecit nefas in Israel ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 7 7:15)

    그래서 완전 봉헌물을 가지고 있다가 제비로 뽑히는 자는, 그에게 딸린 모든 이와 더불어 불에 태워야 한다. 그가 주님의 계약을 어기고 이스라엘에서 추잡한 짓을 저질렀기 때문이다.” (불가타 성경, 여호수아기, 7장 7:15)

  • Dixitque Saul ad Samuelem: " Peccavi, quia praevaricatus sum sermonem Domini et verba tua timens populum et oboediens voci eorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:24)

    사울이 사무엘에게 빌었다. “제가 죄를 지었습니다. 군사들이 두려워서 주님의 분부와 어르신의 말씀을 어기고 그들의 말을 들어 주었던 것입니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:24)

  • Praevaricatus est autem Moab in Israel, postquam mortuus est Achab. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 1 1:1)

    아합이 죽은 뒤에 모압이 이스라엘을 거슬러 반란을 일으켰다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 1장 1:1)

  • Cumque mortuus fuisset Achab, praevaricatus est foedus, quod habebat cum rege Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 3 3:5)

    그러다가 아합이 죽자 모압 임금은 이스라엘 임금에게 반란을 일으켰다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 3장 3:5)

유의어

  1. 비뚤게 걷다

  2. 위반하다

    • peccō (죄를 짓다, 범하다, 어기다)
    • migrō (위반하다, 어기다, 범하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%

SEARCH

MENU NAVIGATION