고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōpīnō, prōpīnāre, prōpīnāvī, prōpīnātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōpīnā | ||
복수 | prōpīnāte | |||
미래 | 단수 | prōpīnātō | prōpīnātō | |
복수 | prōpīnātōte | prōpīnantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōpīnāre | ||
복수 | prōpīnāminī | |||
미래 | 단수 | prōpīnātor | prōpīnātor | |
복수 | prōpīnantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōpīnāre | prōpīnāvisse | prōpīnātūrus esse |
수동태 | prōpīnārī | prōpīnātus esse | prōpīnātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōpīnāns | prōpīnātūrus | |
수동태 | prōpīnātus | prōpīnandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | prōpīnātum | prōpīnātū |
Carminis huius ero calamus, non scriba uel actor, Es resonans, reticens scriptoris carta, canentis Fistula, sculptoris scalprum uel musa loquentis, Spina rosam gestans, calamus noua mella propinans, Nox aliunde nitens, lucteum uas, nectare manans. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER QUINTUS 14:4)
(, , 14:4)
Hec est stella maris, uite uia, porta salutis, Regula iusticie, limes pietatis, origo Virtutis, uenie mater thalamusque pudoris, Ortus conclusus, fons consignatus, oliua Fructiferans, cedrus redolens, paradisus amenans, Virgula pigmenti, uinaria cella, liquore Predita celesti, nectar celeste propinans, Nescia spineti florens rosa, nescia culpe Gracia, fons expers limi, lux nubila pellens, Spes miseris, medicina reis, tutela beatis, Proscriptis reditus, erranti semita, cecis Lumen, deiectis requies, pausacio fessis. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER QUINTUS 26:1)
(, , 26:1)
Cum talis nequeat medicina refellere morbum Nec tantum ualeat morbi superare uigorem, Celesti confecta manu, condita sapore, Mellifluo gustu mellita, suauis odore, Secretas redolens species, terrena repellens Condimenta, nouum celi thimiama propinans, Exquisita datur languenti pocio, totum Que corpus peragrat, uitalia circuit, intrat Venas, disquirit neruos penetratque medullas. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER SEXTUS 4:9)
(, , 4:9)
Quia sic dicit Dominus, Deus Israel, ad me: " Sume calicem vini furoris huius de manu mea et propinabis de illo cunctis gentibus, ad quas ego mittam te; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 25 25:15)
주 이스라엘의 하느님께서 나에게 이렇게 말씀하신다. “너는 이 분노의 술잔을 내 손에서 받아라. 내가 너를 보내는 모든 민족들에게 이 잔을 마시게 하여라. (불가타 성경, 예레미야서, 25장 25:15)
Et accepi calicem de manu Domini et propinavi cunctis gentibus, ad quas misit me Dominus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 25 25:17)
그리하여 내가 주님의 손에서 그 잔을 받아, 주님께서 나를 보내신 모든 민족들에게 마시게 하였다. (불가타 성경, 예레미야서, 25장 25:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용