고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōtector, prōtectōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | prōtector 방어자가 | prōtectōrēs 방어자들이 |
속격 | prōtectōris 방어자의 | prōtectōrum 방어자들의 |
여격 | prōtectōrī 방어자에게 | prōtectōribus 방어자들에게 |
대격 | prōtectōrem 방어자를 | prōtectōrēs 방어자들을 |
탈격 | prōtectōre 방어자로 | prōtectōribus 방어자들로 |
호격 | prōtector 방어자야 | prōtectōrēs 방어자들아 |
Sed tunc ingruentem Persarum multitudinem sex legiones, raptim percursis itineribus antegressae, muris adstitere firmissimis, Magnentiaci et Decentiaci, quos post consummatos civiles procinctus, ut fallaces et turbidos, ad Orientem venire compulit imperator, ubi nihil praeter bella timetur externa, et Tricensimani Decimanique, Fortenses et Superventores atque Praeventores, cum Aeliano iam comite, quos tirones tum etiam novellos, hortante memorato adhuc protectore, erupisse a Singara, Persasque fusos in somnum retulimus trucidasse complures. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 9 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 3:2)
His itaque transactis, factus est sermo Domini ad Abram per visionem dicens: "Noli timere, Abram! Ego protector tuus sum, et merces tua magna erit nimis". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:1)
이런 일들이 있은 뒤, 주님의 말씀이 환시 중에 아브람에게 내렸다. “아브람아, 두려워하지 마라. 나는 너의 방패다. 너는 매우 큰 상을 받을 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 15장 15:1)
Non enim in multitudine virtus tua, nec potentia tua neque datum tuum in fortibus, sed humilium es Deus et minorum adiutorium, infirmorum susceptor, abiectorum protector, desperatorum salvator. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 9 9:11)
당신의 능력은 수에 달려 있지 않고 당신의 위력은 힘센 자들에게 달려 있지 않습니다. 당신은 오히려 미천한 이들의 하느님, 비천한 이들의 구조자, 약한 이들의 보호자, 버림받은 이들의 옹호자, 희망 없는 이들의 구원자이십니다. (불가타 성경, 유딧기, 9장 9:11)
Quoniam pius et misericors est Dominus et remittet in die tribulationis peccata et protector est omnibus exquirentibus se in veritate. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 2 2:13)
불행하여라, 믿지 않는 까닭에 나약한 마음! 그 때문에 보호를 받지 못하리라. (불가타 성경, 집회서, 2장 2:13)
Oculi Domini super timentes eum: protector potentiae, firmamentum virtutis, tegimen ardoris et umbraculum meridiani, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 34 34:19)
주님의 눈은 당신을 사랑하는 이들 위에 머무시니 그들에게 든든한 방패요 힘 있는 버팀목이시며 열풍을 막아 주는 쉼터요 한낮의 뙤약볕을 가려 주는 그늘이시다. 또 비틀거리지 않게 지켜 주시고 넘어지지 않게 붙잡아 주신다. (불가타 성경, 집회서, 34장 34:19)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용