라틴어-한국어 사전 검색

puellae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (puella의 단수 속격형) 소녀의

    형태분석: puell(어간) + ae(어미)

  • (puella의 단수 여격형) 소녀에게

    형태분석: puell(어간) + ae(어미)

  • (puella의 복수 주격형) 소녀들이

    형태분석: puell(어간) + ae(어미)

  • (puella의 복수 호격형) 소녀들아

    형태분석: puell(어간) + ae(어미)

puella

1변화 명사; 여성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: puella, puellae

어원: puer(남자아이, 남종)

  1. 소녀, 여자아이
  2. (시) 사랑하는 여인
  3. (농담) 새끼 고양이
  4. 어린 여성
  5. 여종
  1. a girl, a lass, a maiden; a female child
  2. (poetic) a sweetheart, a mistress, a beloved maiden
  3. (in jest) a kitten
  4. a young woman, a young wife
  5. (rare) a female slave

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 puella

소녀가

puellae

소녀들이

속격 puellae

소녀의

puellārum

소녀들의

여격 puellae

소녀에게

puellīs

소녀들에게

대격 puellam

소녀를

puellās

소녀들을

탈격 puellā

소녀로

puellīs

소녀들로

호격 puella

소녀야

puellae

소녀들아

예문

  • Ecce autem descendebat filia pharaonis, ut lavaretur in flumine, et puellae eius gradiebantur per crepidinem alvei. Quae cum vidisset fiscellam in papyrione, misit unam e famulabus suis; et allatam (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:5)

    마침 파라오의 딸이 목욕하러 강으로 내려왔다. 시녀들은 강가를 거닐고 있었는데, 공주가 갈대 사이에 있는 상자를 보고, 여종 하나를 보내어 그것을 가져오게 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:5)

  • condemnantes insuper centum siclis argenti, quos dabunt patri puellae, quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem Israel; habebitque eam uxorem et non poterit dimittere eam omnibus diebus vitae suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:19)

    원로들은 그에게서 은 백 세켈을 벌금으로 받아, 그 젊은 여자의 아버지에게 주어야 한다. 그것은 그 남자가 이스라엘의 처녀에게 누명을 씌웠기 때문이다. 그런 다음에 그 여자는 계속 그의 아내로 남고, 그는 평생 그 여자를 내보낼 수 없다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:19)

  • dabit, qui dormivit cum ea, patri puellae quinquaginta siclos argenti et habebit eam uxorem, quia humiliavit illam: non poterit dimittere eam cunctis diebus vitae suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:29)

    그 여자와 동침한 남자는 그 젊은 여자의 아버지에게 은 쉰 세켈을 주어야 한다. 그가 그 여자를 욕보였으므로, 그 여자는 그의 아내가 되고, 그는 평생 그 여자를 내보낼 수 없다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:29)

  • pueri lūdere cupiunt, puellae labōrāre. (Oxford Latin Course I, The school of Flavius 6:14)

    남학생들은 놀고 싶고 여학생들은 공부하고 싶다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 6:14)

  • tandem dea Venus īrāta est; invidet puellae, quod pulchra est, invidet, quod omnēs eam quasi deam colunt. (Oxford Latin Course I, Fābula trīstis 13:9)

    마침내 Venus 여신이 화가 난다; 소녀가 아름답기 때문에 그녀를 시기한다, 모두가 그녀를 여신처럼 섬기기에 시기한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 13:9)

유의어 사전

Virgo is an unmarried woman, whether young or old, in opp. to mulier, like παρθένος; whereas puella, a young woman, whether married or not; for instance, Nero’s wife, Octavia, twenty years old, in Tac. Ann. xiv. 64, like κόρη; virago, a masculine, strong, heroic, young woman; for instance, the Amazones, ἀντιάνειραι.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 소녀

    • puellula (아가씨, 소녀, 젊은 여성)
  2. 어린 여성

  3. 여종

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0185%

SEARCH

MENU NAVIGATION