라틴어-한국어 사전 검색

recēnsuērunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (recēnseō의 완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 세었다

    형태분석: recēnsu(어간) + ērunt(인칭어미)

recēnseō

2변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: recēnseō, recēnsēre, recēnsuī, recēnsum

  1. 세다, 열거하다, 조사하다, 계산하다
  2. 검토하다, 검사하다, 소집하다
  3. 개정하다, 수정하다
  1. I count, enumerate, reckon or survey.
  2. I review, examine, survey or muster.
  3. I go over, revise or review.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recēnseō

(나는) 세다

recēnsēs

(너는) 세다

recēnset

(그는) 세다

복수 recēnsēmus

(우리는) 세다

recēnsētis

(너희는) 세다

recēnsent

(그들은) 세다

과거단수 recēnsēbam

(나는) 세고 있었다

recēnsēbās

(너는) 세고 있었다

recēnsēbat

(그는) 세고 있었다

복수 recēnsēbāmus

(우리는) 세고 있었다

recēnsēbātis

(너희는) 세고 있었다

recēnsēbant

(그들은) 세고 있었다

미래단수 recēnsēbō

(나는) 세겠다

recēnsēbis

(너는) 세겠다

recēnsēbit

(그는) 세겠다

복수 recēnsēbimus

(우리는) 세겠다

recēnsēbitis

(너희는) 세겠다

recēnsēbunt

(그들은) 세겠다

완료단수 recēnsuī

(나는) 세었다

recēnsuistī

(너는) 세었다

recēnsuit

(그는) 세었다

복수 recēnsuimus

(우리는) 세었다

recēnsuistis

(너희는) 세었다

recēnsuērunt, recēnsuēre

(그들은) 세었다

과거완료단수 recēnsueram

(나는) 세었었다

recēnsuerās

(너는) 세었었다

recēnsuerat

(그는) 세었었다

복수 recēnsuerāmus

(우리는) 세었었다

recēnsuerātis

(너희는) 세었었다

recēnsuerant

(그들은) 세었었다

미래완료단수 recēnsuerō

(나는) 세었겠다

recēnsueris

(너는) 세었겠다

recēnsuerit

(그는) 세었겠다

복수 recēnsuerimus

(우리는) 세었겠다

recēnsueritis

(너희는) 세었겠다

recēnsuerint

(그들은) 세었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recēnseor

(나는) 세여지다

recēnsēris, recēnsēre

(너는) 세여지다

recēnsētur

(그는) 세여지다

복수 recēnsēmur

(우리는) 세여지다

recēnsēminī

(너희는) 세여지다

recēnsentur

(그들은) 세여지다

과거단수 recēnsēbar

(나는) 세여지고 있었다

recēnsēbāris, recēnsēbāre

(너는) 세여지고 있었다

recēnsēbātur

(그는) 세여지고 있었다

복수 recēnsēbāmur

(우리는) 세여지고 있었다

recēnsēbāminī

(너희는) 세여지고 있었다

recēnsēbantur

(그들은) 세여지고 있었다

미래단수 recēnsēbor

(나는) 세여지겠다

recēnsēberis, recēnsēbere

(너는) 세여지겠다

recēnsēbitur

(그는) 세여지겠다

복수 recēnsēbimur

(우리는) 세여지겠다

recēnsēbiminī

(너희는) 세여지겠다

recēnsēbuntur

(그들은) 세여지겠다

완료단수 recēnsus sum

(나는) 세여졌다

recēnsus es

(너는) 세여졌다

recēnsus est

(그는) 세여졌다

복수 recēnsī sumus

(우리는) 세여졌다

recēnsī estis

(너희는) 세여졌다

recēnsī sunt

(그들은) 세여졌다

과거완료단수 recēnsus eram

(나는) 세여졌었다

recēnsus erās

(너는) 세여졌었다

recēnsus erat

(그는) 세여졌었다

복수 recēnsī erāmus

(우리는) 세여졌었다

recēnsī erātis

(너희는) 세여졌었다

recēnsī erant

(그들은) 세여졌었다

미래완료단수 recēnsus erō

(나는) 세여졌겠다

recēnsus eris

(너는) 세여졌겠다

recēnsus erit

(그는) 세여졌겠다

복수 recēnsī erimus

(우리는) 세여졌겠다

recēnsī eritis

(너희는) 세여졌겠다

recēnsī erunt

(그들은) 세여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recēnseam

(나는) 세자

recēnseās

(너는) 세자

recēnseat

(그는) 세자

복수 recēnseāmus

(우리는) 세자

recēnseātis

(너희는) 세자

recēnseant

(그들은) 세자

과거단수 recēnsērem

(나는) 세고 있었다

recēnsērēs

(너는) 세고 있었다

recēnsēret

(그는) 세고 있었다

복수 recēnsērēmus

(우리는) 세고 있었다

recēnsērētis

(너희는) 세고 있었다

recēnsērent

(그들은) 세고 있었다

완료단수 recēnsuerim

(나는) 세었다

recēnsuerīs

(너는) 세었다

recēnsuerit

(그는) 세었다

복수 recēnsuerīmus

(우리는) 세었다

recēnsuerītis

(너희는) 세었다

recēnsuerint

(그들은) 세었다

과거완료단수 recēnsuissem

(나는) 세었었다

recēnsuissēs

(너는) 세었었다

recēnsuisset

(그는) 세었었다

복수 recēnsuissēmus

(우리는) 세었었다

recēnsuissētis

(너희는) 세었었다

recēnsuissent

(그들은) 세었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recēnsear

(나는) 세여지자

recēnseāris, recēnseāre

(너는) 세여지자

recēnseātur

(그는) 세여지자

복수 recēnseāmur

(우리는) 세여지자

recēnseāminī

(너희는) 세여지자

recēnseantur

(그들은) 세여지자

과거단수 recēnsērer

(나는) 세여지고 있었다

recēnsērēris, recēnsērēre

(너는) 세여지고 있었다

recēnsērētur

(그는) 세여지고 있었다

복수 recēnsērēmur

(우리는) 세여지고 있었다

recēnsērēminī

(너희는) 세여지고 있었다

recēnsērentur

(그들은) 세여지고 있었다

완료단수 recēnsus sim

(나는) 세여졌다

recēnsus sīs

(너는) 세여졌다

recēnsus sit

(그는) 세여졌다

복수 recēnsī sīmus

(우리는) 세여졌다

recēnsī sītis

(너희는) 세여졌다

recēnsī sint

(그들은) 세여졌다

과거완료단수 recēnsus essem

(나는) 세여졌었다

recēnsus essēs

(너는) 세여졌었다

recēnsus esset

(그는) 세여졌었다

복수 recēnsī essēmus

(우리는) 세여졌었다

recēnsī essētis

(너희는) 세여졌었다

recēnsī essent

(그들은) 세여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recēnsē

(너는) 세어라

복수 recēnsēte

(너희는) 세어라

미래단수 recēnsētō

(네가) 세게 해라

recēnsētō

(그가) 세게 해라

복수 recēnsētōte

(너희가) 세게 해라

recēnsentō

(그들이) 세게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recēnsēre

(너는) 세여져라

복수 recēnsēminī

(너희는) 세여져라

미래단수 recēnsētor

(네가) 세여지게 해라

recēnsētor

(그가) 세여지게 해라

복수 recēnsentor

(그들이) 세여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 recēnsēre

recēnsuisse

세었음

recēnsūrus esse

세겠음

수동태 recēnsērī

세여짐

recēnsus esse

세여졌음

recēnsum īrī

세여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 recēnsēns

세는

recēnsūrus

수동태 recēnsus

세여진

recēnsendus

세여질

목적분사

대격탈격
형태 recēnsum

세기 위해

recēnsū

세기에

예문

  • Recensuerunt igitur Moyses et Aaron et principes synagogae filios Caath per cognationes et domos patrum suorum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:34)

    모세와 아론과 공동체의 수장들은 크핫의 자손들을 씨족과 집안별로 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:34)

  • Et a me praeceptum est, et recensuerunt inveneruntque quoniam civitas illa a diebus antiquis adversum reges rebellabat, et rebelliones et seditiones concitabantur in ea; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 4 4:19)

    그래서 내가 명령을 내려 살펴보게 하니, 과연 그 도성은 예로부터 여러 임금을 거슬러 봉기하였으며, 그 안에서 반역과 반란이 거듭 일어났음이 드러났다. (불가타 성경, 에즈라기, 4장 4:19)

  • Tunc Darius rex praecepit, et recensuerunt in tabulis aerarii, quod est in Babylone, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 6 6:1)

    이에 다리우스 임금이 명령을 내려, 바빌론에서 귀중품을 보관하는 문서고를 살펴보게 하였다. (불가타 성경, 에즈라기, 6장 6:1)

  • Hic est numerus familiarum filiorum Merari, quos recensuerunt Moyses et Aaron iuxta imperium Domini per manum Moysi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:45)

    이들이 므라리 자손들의 씨족들에서 사열을 받은 이들이다. 모세와 아론은 주님께서 모세를 통하여 내리신 분부에 따라 그들을 사열하였다. (불가타 성경, 민수기, 4장 4:45)

  • et omnem congregationem congregaverunt primo die mensis secundi recensentes eos per cognationes et domos patrum eorum, per nomina singulorum a vicesimo anno et supra per capita, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 1 1:18)

    둘째 달 초하룻날에 온 공동체를 불러 모아, 스무 살 이상 된 남자들을 하나하나 호명하며 씨족과 집안별로 등록하게 하였다. (불가타 성경, 민수기, 1장 1:18)

유의어

  1. 세다

  2. 검토하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION