고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reclīnō, reclīnāre, reclīnāvī, reclīnātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclīnā | ||
복수 | reclīnāte | |||
미래 | 단수 | reclīnātō | reclīnātō | |
복수 | reclīnātōte | reclīnantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reclīnāre | ||
복수 | reclīnāminī | |||
미래 | 단수 | reclīnātor | reclīnātor | |
복수 | reclīnantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reclīnāre | reclīnāvisse | reclīnātūrus esse |
수동태 | reclīnārī | reclīnātus esse | reclīnātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reclīnāns | reclīnātūrus | |
수동태 | reclīnātus | reclīnandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | reclīnātum | reclīnātū |
reclinari etiam ad suos et manibus sustineri, nisi plane iusta fatigatio est, delicatum, sicut palam moneri excidentis aut legere. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 279:3)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 279:3)
Qui dixit puero tenenti manum suam: " Dimitte me, ut tangam columnas, quibus imminet domus, et recliner super eas et paululum requiescam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 16 16:26)
그러자 삼손은 자기 손을 붙들어 주는 소년에게 부탁하였다. “이 집을 버티고 있는 기둥들을 만질 수 있는 곳으로 나를 데려다 다오. 거기에 좀 기대야겠다.” (불가타 성경, 판관기, 16장 16:26)
(Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 5 5:2)
(불가타 성경, 에스테르기, 5장 5:2)
Et dicit ei Iesus: " Vulpes foveas habent, et volucres caeli tabernacula, Filius autem hominis non habet, ubi caput reclinet ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 8 8:20)
그러자 예수님께서 그에게 말씀하셨다. “여우들도 굴이 있고 하늘의 새들도 보금자리가 있지만, 사람의 아들은 머리를 기댈 곳조차 없다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 8장 8:20)
et peperit filium suum primogenitum; et pannis eum involvit et reclinavit eum in praesepio, quia non erat eis locus in deversorio. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 2 2:7)
첫아들을 낳았다. 그들은 아기를 포대기에 싸서 구유에 뉘었다. 여관에는 그들이 들어갈 자리가 없었던 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장 2:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용