라틴어-한국어 사전 검색

recolī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (recolō의 현재 수동태 부정사형 )

    형태분석: recol(어간) + ī(인칭어미)

recolō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: recolō, recolere, recoluī, recultum

  1. 갱신하다, 반복하다
  2. 돌이키다
  3. 고려하다, 숙고하다
  1. I till or cultivate again
  2. I renew
  3. I reconsider
  4. I recall or reflect upon
  5. I contemplate

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recole

복수 recolite

미래단수 recolitō

recolitō

복수 recolitōte

recoluntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 recolere

복수 recoliminī

미래단수 recolitor

recolitor

복수 recoluntor

부정사

현재완료미래
능동태 recolere

recoluisse

recultūrus esse

수동태 recolī

recultus esse

recultum īrī

분사

현재완료미래
능동태 recolēns

recultūrus

수동태 recultus

recolendus

목적분사

대격탈격
형태 recultum

recultū

예문

  • desiderata diu res interpretatione gloriaque in maius accipitur, postquam Galbae imagines discordia temporum subversas in omnibus municipiis recoli iussit Antonius, decorum pro causa ratus, si placere Galbae principatus et partes revirescere crederentur. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 7 7:3)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 7장 7:3)

  • desertam recoli terram, tandem frugiferam ipsis cultoribus, populoque Romano pace ac bello fidissimum annonae subsidium. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXVII 61:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 61:1)

  • Vide episcopatum qualiter gesserit, quem ad modum iudicio nostro usque adeo consenserit communione privatus, nisi prius Fussalensibus omnia redderentur, iam postea citra acta aestimatis rebus solidos seposuerit, ut ei communio redderetur, quam versuta suasione sanctum senem primatem nostrum gravissimum virum, ut ei cuncta crederet, quem velut omni modo inculpatum venerando papae Bonifatio commendaret, induxerit, et cetera quae a me quid opus est recoli, cum memoratus venerabilis senex ad tuam sanctimoniam universa rettulerit? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 47. (A. D. 423 Epist. CCIX) Domino Beatissimo et Debita Caritate Venerando Sancto Papae Caelestino Augustinus In Domino salutem 6:3)

    (아우구스티누스, 편지들, 6:3)

  • ZAIN. Haec recolam in corde meo, ideo sperabo. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 3 3:21)

    하지만 이것을 내 마음에 새겨 나는 희망하네. (불가타 성경, 애가, 3장 3:21)

  • haec ego quom ago cum meo animo et recolo, ubi qui eget, quam preti sit parvi: (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 2, scene 1 1:23)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:23)

유의어

  1. I till or cultivate again

    • colō (갈다, 경작하다)
    • inarō (갈다, 경작하다, 키우다)
    • exarō (갈다, 경작하다, 키우다)
  2. 갱신하다

  3. I recall or reflect upon

    • iniciō (곰곰히 생각하다, 돌이켜보다)
    • replicō (I think or reflect upon)
    • commemorō (회상하다, 상기하다, 생각나게 하다)
    • revocō (폐지하다, 생각나게 하다)
  4. 고려하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION