고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: rūminor, rūminārī, rūminātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rūmināre | ||
복수 | rūmināminī | |||
미래 | 단수 | rūminātor | rūminātor | |
복수 | rūminantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rūminārī | rūminātus esse | rūminātūrus esse |
수동태 | rūminātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rūmināns | rūminātus | rūminātūrus |
수동태 | rūminandus |
Atque ita molli quodam tempestatis autumnae die ego et Iulius Celsinus, cum ad eum cenassemus et apud mensam eius audissemus legi Laevi Alcestin rediremusque in urbem sole iam fere occiduo, figuras habitusque verborum nove aut insigniter dictorum in Laeviano illo carmine ruminabamur et, ut quaeque vox indidem digna animadverti subvenerat, qua nos quoque possemus uti, memoriae mandabamus. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus Decimus, VII 3:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)
Omne, quod habet plene divisam ungulam et ruminat in pecoribus, comedetis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:3)
짐승 가운데 굽이 갈라지고 그 틈이 벌어져 있으며 새김질하는 것은 모두 너희가 먹을 수 있다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:3)
Haec autem non comedetis ex ruminantibus vel dividentibus ungulam: camelum, quia ruminat quidem, sed non dividit ungulam, inter immunda reputabis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:4)
그러나 새김질하거나 굽이 갈라졌더라도 이런 것들은 먹어서는 안 된다. 낙타는 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:4)
hyracem, qui ruminat ungulamque non dividit, immundus est; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:5)
오소리도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:5)
leporem quoque, nam et ipse ruminat, sed ungulam non dividit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 11 11:6)
토끼도 새김질은 하지만 굽이 갈라지지 않았으므로 너희에게 부정한 것이다. (불가타 성경, 레위기, 11장 11:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용