라틴어-한국어 사전 검색

salvātiō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (salvātiō의 단수 주격형) 구출이

    형태분석: salvātiō(어간)

  • (salvātiō의 단수 호격형) 구출아

    형태분석: salvātiō(어간)

salvātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: salvātiō, salvātiōnis

  1. 구출, 구조, 해방, 구제, 보호
  1. deliverance, salvation

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 salvātiō

구출이

salvātiōnēs

구출들이

속격 salvātiōnis

구출의

salvātiōnum

구출들의

여격 salvātiōnī

구출에게

salvātiōnibus

구출들에게

대격 salvātiōnem

구출을

salvātiōnēs

구출들을

탈격 salvātiōne

구출로

salvātiōnibus

구출들로

호격 salvātiō

구출아

salvātiōnēs

구출들아

예문

  • Si enim nunc silueris, aliunde Iudaeis liberatio et salvatio exsurget, et tu et domus patris tui peribitis; et quis novit utrum idcirco ad regnum veneris, ut in tali tempore parareris? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 4 4:14)

    (불가타 성경, 에스테르기, 4장 4:14)

  • Verumtamen non ad ruinam mittit manum; et in exitio eius erit salvatio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 30 30:24)

    그러나 폐허 더미 속에서 누가 손을 내뻗지 않으며 재난 속에서 누가 부르짖지 않으랴? (불가타 성경, 욥기, 30장 30:24)

  • Et peribit fuga a pastoribus, et salvatio ab optimatibus gregis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 25 25:35)

    목자들은 아무런 피신처도 없고 양 떼의 지도자들은 아무런 도피처도 없으리라. (불가타 성경, 예레미야서, 25장 25:35)

  • Et erit: omnis, qui invocaverit nomen Domini, salvus erit, quia in monte Sion et in Ierusalem erit salvatio, sicut dixit Dominus, et in residuis, quos Dominus vocaverit. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ioel, 3 3:5)

    (불가타 성경, 요엘서, 3장 3:5)

  • tamen relinquetur in ea salvatio educentium filios et filias: ecce ipsi egredientur ad vos, et videbitis viam eorum et opera eorum et consolabimini super malo, quod induxi in Ierusalem in omnibus, quae importavi super eam. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 14 14:22)

    그러나 그 안에 살아남은 자들이 있어서, 아들딸들을 데리고 나올 것이다. 그들이 너희에게로 나온다. 그렇게 되면 너희는 그들이 걸어온 길과 행실을 보고, 내가 예루살렘에 끌어들인 재앙, 곧 내가 그곳에 끌어들인 모든 것에 대하여 위로를 받을 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 14장 14:22)

유의어

  1. 구출

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION