고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sistō, sistere, stitī, statum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sistō (나는) 서게 한다 |
sistis (너는) 서게 한다 |
sistit (그는) 서게 한다 |
복수 | sistimus (우리는) 서게 한다 |
sistitis (너희는) 서게 한다 |
sistunt (그들은) 서게 한다 |
|
과거 | 단수 | sistēbam (나는) 서게 하고 있었다 |
sistēbās (너는) 서게 하고 있었다 |
sistēbat (그는) 서게 하고 있었다 |
복수 | sistēbāmus (우리는) 서게 하고 있었다 |
sistēbātis (너희는) 서게 하고 있었다 |
sistēbant (그들은) 서게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sistam (나는) 서게 하겠다 |
sistēs (너는) 서게 하겠다 |
sistet (그는) 서게 하겠다 |
복수 | sistēmus (우리는) 서게 하겠다 |
sistētis (너희는) 서게 하겠다 |
sistent (그들은) 서게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | stitī (나는) 서게 했다 |
stitistī (너는) 서게 했다 |
stitit (그는) 서게 했다 |
복수 | stitimus (우리는) 서게 했다 |
stitistis (너희는) 서게 했다 |
stitērunt, stitēre (그들은) 서게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | stiteram (나는) 서게 했었다 |
stiterās (너는) 서게 했었다 |
stiterat (그는) 서게 했었다 |
복수 | stiterāmus (우리는) 서게 했었다 |
stiterātis (너희는) 서게 했었다 |
stiterant (그들은) 서게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | stiterō (나는) 서게 했겠다 |
stiteris (너는) 서게 했겠다 |
stiterit (그는) 서게 했겠다 |
복수 | stiterimus (우리는) 서게 했겠다 |
stiteritis (너희는) 서게 했겠다 |
stiterint (그들은) 서게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sistor (나는) 서게 된다 |
sisteris, sistere (너는) 서게 된다 |
sistitur (그는) 서게 된다 |
복수 | sistimur (우리는) 서게 된다 |
sistiminī (너희는) 서게 된다 |
sistuntur (그들은) 서게 된다 |
|
과거 | 단수 | sistēbar (나는) 서게 되고 있었다 |
sistēbāris, sistēbāre (너는) 서게 되고 있었다 |
sistēbātur (그는) 서게 되고 있었다 |
복수 | sistēbāmur (우리는) 서게 되고 있었다 |
sistēbāminī (너희는) 서게 되고 있었다 |
sistēbantur (그들은) 서게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sistar (나는) 서게 되겠다 |
sistēris, sistēre (너는) 서게 되겠다 |
sistētur (그는) 서게 되겠다 |
복수 | sistēmur (우리는) 서게 되겠다 |
sistēminī (너희는) 서게 되겠다 |
sistentur (그들은) 서게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | status sum (나는) 서게 되었다 |
status es (너는) 서게 되었다 |
status est (그는) 서게 되었다 |
복수 | statī sumus (우리는) 서게 되었다 |
statī estis (너희는) 서게 되었다 |
statī sunt (그들은) 서게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | status eram (나는) 서게 되었었다 |
status erās (너는) 서게 되었었다 |
status erat (그는) 서게 되었었다 |
복수 | statī erāmus (우리는) 서게 되었었다 |
statī erātis (너희는) 서게 되었었다 |
statī erant (그들은) 서게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | status erō (나는) 서게 되었겠다 |
status eris (너는) 서게 되었겠다 |
status erit (그는) 서게 되었겠다 |
복수 | statī erimus (우리는) 서게 되었겠다 |
statī eritis (너희는) 서게 되었겠다 |
statī erunt (그들은) 서게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sistam (나는) 서게 하자 |
sistās (너는) 서게 하자 |
sistat (그는) 서게 하자 |
복수 | sistāmus (우리는) 서게 하자 |
sistātis (너희는) 서게 하자 |
sistant (그들은) 서게 하자 |
|
과거 | 단수 | sisterem (나는) 서게 하고 있었다 |
sisterēs (너는) 서게 하고 있었다 |
sisteret (그는) 서게 하고 있었다 |
복수 | sisterēmus (우리는) 서게 하고 있었다 |
sisterētis (너희는) 서게 하고 있었다 |
sisterent (그들은) 서게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | stiterim (나는) 서게 했다 |
stiterīs (너는) 서게 했다 |
stiterit (그는) 서게 했다 |
복수 | stiterīmus (우리는) 서게 했다 |
stiterītis (너희는) 서게 했다 |
stiterint (그들은) 서게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | stitissem (나는) 서게 했었다 |
stitissēs (너는) 서게 했었다 |
stitisset (그는) 서게 했었다 |
복수 | stitissēmus (우리는) 서게 했었다 |
stitissētis (너희는) 서게 했었다 |
stitissent (그들은) 서게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sistar (나는) 서게 되자 |
sistāris, sistāre (너는) 서게 되자 |
sistātur (그는) 서게 되자 |
복수 | sistāmur (우리는) 서게 되자 |
sistāminī (너희는) 서게 되자 |
sistantur (그들은) 서게 되자 |
|
과거 | 단수 | sisterer (나는) 서게 되고 있었다 |
sisterēris, sisterēre (너는) 서게 되고 있었다 |
sisterētur (그는) 서게 되고 있었다 |
복수 | sisterēmur (우리는) 서게 되고 있었다 |
sisterēminī (너희는) 서게 되고 있었다 |
sisterentur (그들은) 서게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | status sim (나는) 서게 되었다 |
status sīs (너는) 서게 되었다 |
status sit (그는) 서게 되었다 |
복수 | statī sīmus (우리는) 서게 되었다 |
statī sītis (너희는) 서게 되었다 |
statī sint (그들은) 서게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | status essem (나는) 서게 되었었다 |
status essēs (너는) 서게 되었었다 |
status esset (그는) 서게 되었었다 |
복수 | statī essēmus (우리는) 서게 되었었다 |
statī essētis (너희는) 서게 되었었다 |
statī essent (그들은) 서게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | siste (너는) 서게 해라 |
||
복수 | sistite (너희는) 서게 해라 |
|||
미래 | 단수 | sistitō (네가) 서게 하게 해라 |
sistitō (그가) 서게 하게 해라 |
|
복수 | sistitōte (너희가) 서게 하게 해라 |
sistuntō (그들이) 서게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sistere (너는) 서게 되어라 |
||
복수 | sistiminī (너희는) 서게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | sistitor (네가) 서게 되게 해라 |
sistitor (그가) 서게 되게 해라 |
|
복수 | sistuntor (그들이) 서게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sistere 서게 함 |
stitisse 서게 했음 |
statūrus esse 서게 하겠음 |
수동태 | sistī 서게 됨 |
status esse 서게 되었음 |
statum īrī 서게 되겠음 |
"Ibi capulos carie et vetustate semitectos, quis inhabitabant pulverei et iam cinerosi mortui, passim ad futurae praedae receptacula reseramus et, ex disciplina sectae servati noctis inlunio tempore, quo somnus obvius impetu primo corda mortalium validius invadit ac premit, cohortem nostram gladiis armatam ante ipsas fores Democharis velut expilationis vadimonium sistimus." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:64)
(아풀레이우스, 변신, 4권 9:64)
sistimus constituimus, conlocamus. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 245 219:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 219:3)
instamus tamen inmemores caecique furore, et monstrum infelix sacrata sistimus arce. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 2 10:7)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 2권 10:7)
Nos tamen rectam comite arte proram, nil tumescentes veriti procellas, sistimus portu, geminae potiti fronde coronae, Quam mihi indulsit populus Quirini, blattifer vel quam tribuit senatus, quam peritorum dedit ordo consors iudiciorum, Cum meis poni statuam perennem Nerva Traianus titulis videret, inter auctores utriusque fixam bybliothecae; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 9, Sidonius Firmino suo salutem. 3:8)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 9권, 3:8)
Si pauper fuerit et aestimationem reddere non valebit, sistet eum coram sacerdote, et quantum ille aestimaverit et viderit posse reddere, tantum dabit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 27 27:8)
너무 가난하여 이 값을 낼 수 없는 사람이 있으면, 그를 사제 앞에 세우고 사제가 그 값을 매기는데, 서원한 사람의 능력에 따라 값을 매긴다. (불가타 성경, 레위기, 27장 27:8)
Sistere and inhibere mean, to make any thing stand still; sistere (ἱστάναι) with reference to a living and running object; inhibere, to a lifeless object, that has merely been put in motion; whereas statuere means to make any thing stand fast. (iv. 299.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0075%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용