고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sordidus, sordida, sordidum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | sordidissimus 가장 더러운 (이)가 | sordidissimī 가장 더러운 (이)들이 | sordidissima 가장 더러운 (이)가 | sordidissimae 가장 더러운 (이)들이 | sordidissimum 가장 더러운 (것)가 | sordidissima 가장 더러운 (것)들이 |
속격 | sordidissimī 가장 더러운 (이)의 | sordidissimōrum 가장 더러운 (이)들의 | sordidissimae 가장 더러운 (이)의 | sordidissimārum 가장 더러운 (이)들의 | sordidissimī 가장 더러운 (것)의 | sordidissimōrum 가장 더러운 (것)들의 |
여격 | sordidissimō 가장 더러운 (이)에게 | sordidissimīs 가장 더러운 (이)들에게 | sordidissimae 가장 더러운 (이)에게 | sordidissimīs 가장 더러운 (이)들에게 | sordidissimō 가장 더러운 (것)에게 | sordidissimīs 가장 더러운 (것)들에게 |
대격 | sordidissimum 가장 더러운 (이)를 | sordidissimōs 가장 더러운 (이)들을 | sordidissimam 가장 더러운 (이)를 | sordidissimās 가장 더러운 (이)들을 | sordidissimum 가장 더러운 (것)를 | sordidissima 가장 더러운 (것)들을 |
탈격 | sordidissimō 가장 더러운 (이)로 | sordidissimīs 가장 더러운 (이)들로 | sordidissimā 가장 더러운 (이)로 | sordidissimīs 가장 더러운 (이)들로 | sordidissimō 가장 더러운 (것)로 | sordidissimīs 가장 더러운 (것)들로 |
호격 | sordidissime 가장 더러운 (이)야 | sordidissimī 가장 더러운 (이)들아 | sordidissima 가장 더러운 (이)야 | sordidissimae 가장 더러운 (이)들아 | sordidissimum 가장 더러운 (것)야 | sordidissima 가장 더러운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | sordidus 더러운 (이)가 | sordidior 더 더러운 (이)가 | sordidissimus 가장 더러운 (이)가 |
부사 | sordidē | sordidius | sordidissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
viae sordidae erant et artae. (Oxford Latin Course II, Rōma 19:36)
좁고 지저분한 길이 있었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 19:36)
Sicut argentum sordidum ornans vas fictile, sic labia levia et cor malum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 26 26:23)
악한 마음에 매끄러운 입술은 겉만 매끈하게 칠한 질그릇 같다. (불가타 성경, 잠언, 26장 26:23)
Et Iesua erat indutus vestibus sordidis et stabat ante faciem angeli. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 3 3:3)
(불가타 성경, 즈카르야서, 3장 3:3)
Qui respondit et ait ad eos, qui stabant coram se, dicens: "Auferte vestimenta sordida ab eo". Et dixit ad eum: "Ecce, abstuli a te iniquitatem tuam; induam te mutatoriis". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 3 3:4)
(불가타 성경, 즈카르야서, 3장 3:4)
dives ut metiretur nummos, ita sordidus, ut senon umquam servo melius vestiret, ad usquesupremum tempus, ne se penuria victusopprimeret, metuebat. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:58)
(호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:58)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0075%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용