고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: struēs, struis
sin Italiam relinquit, ad posterum bellum ἄσπονδον strui existimo. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER NONVS AD ATTICVM, letter 10 10:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 10:2)
et venerunt ad locum, quem ostenderat ei Deus, in quo aedificavit Abraham altare et desuper ligna composuit. Cumque colligasset Isaac filium suum, posuit eum in altari super struem lignorum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 22 22:9)
그들이 하느님께서 아브라함에게 말씀하신 곳에 다다르자, 아브라함은 그곳에 제단을 쌓고 장작을 얹어 놓았다. 그러고 나서 아들 이사악을 묶어 제단 장작 위에 올려놓았다. (불가타 성경, 창세기, 22장 22:9)
et filii Aaron sacerdotis ponent in altari ignem, strueque lignorum super ignem composita, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:7)
아론 사제의 아들들은 제단에 불을 피우고, 그 불에 장작을 얹어 놓는다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:7)
totum vitulum efferet extra castra in locum mundum, ubi cineres effundi solent; incendetque eum super lignorum struem igne: in loco effusorum cinerum cremabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 4 4:12)
곧 그 황소의 나머지는 모두 진영 밖 깨끗한 곳에 있는, 재를 쌓아 두는 정결한 곳으로 내다가 장작불 위에 올려놓고 태운다. 그것은 재를 쌓아 두는 곳에서 태워야 한다.’ (불가타 성경, 레위기, 4장 4:12)
Et pones super ambas strues tus lucidissimum, ut sit panis in memoriale, incensum Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 24 24:7)
그리고 그 줄마다 순수한 유향을 얹어라. 그리하여 이것이 그 빵의 기념 제물, 곧 주님을 위한 화제물이 되게 하여라. (불가타 성경, 레위기, 24장 24:7)
1. Acervus and congeries mean ‘heaps’ of homogeneous things collected and piled up in layers; acervus [from ἀγείρω], like σωρός, with arrangement, and mostly in a conical shape, but congeries, negligently, and altogether without regard to shape; strues denotes that something new is produced, and a determinate form given, serving a particular purpose; like θημών. Curt. viii. 7. 11. Passim acervos struesque accendebant; meaning by acervos ‘heaps’ or ‘piles,’ by strues ‘stacks’ of wood. 2. Cumulus (from ἀκμή) means strictly, not the heap itself, but the top, by which the heap is completed as a whole, like the key-stone, by which any thing first reaches its proper and complete height, almost like κορυφή; and it has this meaning particularly in cumulare, which is like κορυφοῦν. Compare Liv. xxii. 59. Superstantes cumulis cæsorum corporum, with Cannenses campos acervi Romanorum corporum tegunt: and xxiii. 5. Molibus ex humanorum corporum strue faciendis. (ii. 118.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용