고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sublevō, sublevāre, sublevāvī, sublevātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sublevō (나는) 들어 올린다 |
sublevās (너는) 들어 올린다 |
sublevat (그는) 들어 올린다 |
복수 | sublevāmus (우리는) 들어 올린다 |
sublevātis (너희는) 들어 올린다 |
sublevant (그들은) 들어 올린다 |
|
과거 | 단수 | sublevābam (나는) 들어 올리고 있었다 |
sublevābās (너는) 들어 올리고 있었다 |
sublevābat (그는) 들어 올리고 있었다 |
복수 | sublevābāmus (우리는) 들어 올리고 있었다 |
sublevābātis (너희는) 들어 올리고 있었다 |
sublevābant (그들은) 들어 올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sublevābō (나는) 들어 올리겠다 |
sublevābis (너는) 들어 올리겠다 |
sublevābit (그는) 들어 올리겠다 |
복수 | sublevābimus (우리는) 들어 올리겠다 |
sublevābitis (너희는) 들어 올리겠다 |
sublevābunt (그들은) 들어 올리겠다 |
|
완료 | 단수 | sublevāvī (나는) 들어 올렸다 |
sublevāvistī (너는) 들어 올렸다 |
sublevāvit (그는) 들어 올렸다 |
복수 | sublevāvimus (우리는) 들어 올렸다 |
sublevāvistis (너희는) 들어 올렸다 |
sublevāvērunt, sublevāvēre (그들은) 들어 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sublevāveram (나는) 들어 올렸었다 |
sublevāverās (너는) 들어 올렸었다 |
sublevāverat (그는) 들어 올렸었다 |
복수 | sublevāverāmus (우리는) 들어 올렸었다 |
sublevāverātis (너희는) 들어 올렸었다 |
sublevāverant (그들은) 들어 올렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | sublevāverō (나는) 들어 올렸겠다 |
sublevāveris (너는) 들어 올렸겠다 |
sublevāverit (그는) 들어 올렸겠다 |
복수 | sublevāverimus (우리는) 들어 올렸겠다 |
sublevāveritis (너희는) 들어 올렸겠다 |
sublevāverint (그들은) 들어 올렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sublevor (나는) 들어 올려진다 |
sublevāris, sublevāre (너는) 들어 올려진다 |
sublevātur (그는) 들어 올려진다 |
복수 | sublevāmur (우리는) 들어 올려진다 |
sublevāminī (너희는) 들어 올려진다 |
sublevantur (그들은) 들어 올려진다 |
|
과거 | 단수 | sublevābar (나는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevābāris, sublevābāre (너는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevābātur (그는) 들어 올려지고 있었다 |
복수 | sublevābāmur (우리는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevābāminī (너희는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevābantur (그들은) 들어 올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sublevābor (나는) 들어 올려지겠다 |
sublevāberis, sublevābere (너는) 들어 올려지겠다 |
sublevābitur (그는) 들어 올려지겠다 |
복수 | sublevābimur (우리는) 들어 올려지겠다 |
sublevābiminī (너희는) 들어 올려지겠다 |
sublevābuntur (그들은) 들어 올려지겠다 |
|
완료 | 단수 | sublevātus sum (나는) 들어 올려졌다 |
sublevātus es (너는) 들어 올려졌다 |
sublevātus est (그는) 들어 올려졌다 |
복수 | sublevātī sumus (우리는) 들어 올려졌다 |
sublevātī estis (너희는) 들어 올려졌다 |
sublevātī sunt (그들은) 들어 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | sublevātus eram (나는) 들어 올려졌었다 |
sublevātus erās (너는) 들어 올려졌었다 |
sublevātus erat (그는) 들어 올려졌었다 |
복수 | sublevātī erāmus (우리는) 들어 올려졌었다 |
sublevātī erātis (너희는) 들어 올려졌었다 |
sublevātī erant (그들은) 들어 올려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | sublevātus erō (나는) 들어 올려졌겠다 |
sublevātus eris (너는) 들어 올려졌겠다 |
sublevātus erit (그는) 들어 올려졌겠다 |
복수 | sublevātī erimus (우리는) 들어 올려졌겠다 |
sublevātī eritis (너희는) 들어 올려졌겠다 |
sublevātī erunt (그들은) 들어 올려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sublevem (나는) 들어 올리자 |
sublevēs (너는) 들어 올리자 |
sublevet (그는) 들어 올리자 |
복수 | sublevēmus (우리는) 들어 올리자 |
sublevētis (너희는) 들어 올리자 |
sublevent (그들은) 들어 올리자 |
|
과거 | 단수 | sublevārem (나는) 들어 올리고 있었다 |
sublevārēs (너는) 들어 올리고 있었다 |
sublevāret (그는) 들어 올리고 있었다 |
복수 | sublevārēmus (우리는) 들어 올리고 있었다 |
sublevārētis (너희는) 들어 올리고 있었다 |
sublevārent (그들은) 들어 올리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sublevāverim (나는) 들어 올렸다 |
sublevāverīs (너는) 들어 올렸다 |
sublevāverit (그는) 들어 올렸다 |
복수 | sublevāverīmus (우리는) 들어 올렸다 |
sublevāverītis (너희는) 들어 올렸다 |
sublevāverint (그들은) 들어 올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | sublevāvissem (나는) 들어 올렸었다 |
sublevāvissēs (너는) 들어 올렸었다 |
sublevāvisset (그는) 들어 올렸었다 |
복수 | sublevāvissēmus (우리는) 들어 올렸었다 |
sublevāvissētis (너희는) 들어 올렸었다 |
sublevāvissent (그들은) 들어 올렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sublever (나는) 들어 올려지자 |
sublevēris, sublevēre (너는) 들어 올려지자 |
sublevētur (그는) 들어 올려지자 |
복수 | sublevēmur (우리는) 들어 올려지자 |
sublevēminī (너희는) 들어 올려지자 |
subleventur (그들은) 들어 올려지자 |
|
과거 | 단수 | sublevārer (나는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevārēris, sublevārēre (너는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevārētur (그는) 들어 올려지고 있었다 |
복수 | sublevārēmur (우리는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevārēminī (너희는) 들어 올려지고 있었다 |
sublevārentur (그들은) 들어 올려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sublevātus sim (나는) 들어 올려졌다 |
sublevātus sīs (너는) 들어 올려졌다 |
sublevātus sit (그는) 들어 올려졌다 |
복수 | sublevātī sīmus (우리는) 들어 올려졌다 |
sublevātī sītis (너희는) 들어 올려졌다 |
sublevātī sint (그들은) 들어 올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | sublevātus essem (나는) 들어 올려졌었다 |
sublevātus essēs (너는) 들어 올려졌었다 |
sublevātus esset (그는) 들어 올려졌었다 |
복수 | sublevātī essēmus (우리는) 들어 올려졌었다 |
sublevātī essētis (너희는) 들어 올려졌었다 |
sublevātī essent (그들은) 들어 올려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sublevā (너는) 들어 올려라 |
||
복수 | sublevāte (너희는) 들어 올려라 |
|||
미래 | 단수 | sublevātō (네가) 들어 올리게 해라 |
sublevātō (그가) 들어 올리게 해라 |
|
복수 | sublevātōte (너희가) 들어 올리게 해라 |
sublevantō (그들이) 들어 올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sublevāre (너는) 들어 올려져라 |
||
복수 | sublevāminī (너희는) 들어 올려져라 |
|||
미래 | 단수 | sublevātor (네가) 들어 올려지게 해라 |
sublevātor (그가) 들어 올려지게 해라 |
|
복수 | sublevantor (그들이) 들어 올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sublevāre 들어 올림 |
sublevāvisse 들어 올렸음 |
sublevātūrus esse 들어 올리겠음 |
수동태 | sublevārī 들어 올려짐 |
sublevātus esse 들어 올려졌음 |
sublevātum īrī 들어 올려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sublevāns 들어 올리는 |
sublevātūrus 들어 올릴 |
|
수동태 | sublevātus 들어 올려진 |
sublevandus 들어 올려질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | sublevātum 들어 올리기 위해 |
sublevātū 들어 올리기에 |
Lucius Fabius, centurio legionis VIII, quem inter suos eo die dixisse constabat excitari se Avaricensibus praemiis neque commissurum, ut prius quisquam murum ascenderet, tres suos nactus manipulares atque ab eis sublevatus murum ascendit: hos ipse rursus singulos exceptans in murum extulit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLVII 47:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 47장 47:7)
quod per eum in collegium pontificum venerat, quod provinciam Hispaniam ex praetura habuerat, quod in petitione consulatus erat sublevatus. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 22:6)
(카이사르, 내란기, 1권 22:6)
seu conatur decumbere, a valentioribus sublevatus trahitur: (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter 2 10:5)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 2장 10:5)
ab ipso repudiatus, ab amicis eius non sublevatus, ab omni magistratu agitatus atque perterritus, quem praeter te appellet habet neminem; (M. Tullius Cicero, pro P. Quinctio Oratio, chapter 31 4:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 31장 4:1)
cum multa in conventu vitia conlegisset in eum Zopyrus, qui se naturam cuiusque ex forma perspicere profitebatur, derisus est a ceteris, qui illa in Socrate vitia non agnoscerent, ab ipso autem Socrate sublevatus, cum illa sibi sic nata, sed ratione a se deiecta diceret. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 4 80:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 4권 80:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용