고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: uxor, uxōris
Ingressus ergo Ioab ad regem in domo dixit: " Confudisti hodie vultus omnium servorum tuorum, qui salvam fecerunt animam tuam hodie et animam filiorum tuorum et filiarum tuarum et animam uxorum tuarum et animam concubinarum tuarum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:6)
그때 요압이 임금의 거처로 들어가 말하였다. “임금님께서는 오늘 이 종들의 얼굴을 부끄럽게 하셨습니다. 저희는 오늘 임금님의 목숨과 임금님 아들딸들의 목숨과 왕비와 후궁들의 목숨을 구해 드렸습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:6)
Et factus est clamor populi et uxorum eius magnus adversus fratres suos Iudaeos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 5 5:1)
그런데 많은 사람이 저희 아내들과 함께 다른 유다인 동포들 때문에 크게 울부짖는 소리가 들려왔다. (불가타 성경, 느헤미야기, 5장 5:1)
corruptos saepe pravitatibus uxorum maritos: (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 34 34:13)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 34장 34:13)
at Messalinus Cotta haud minus claris maioribus sed animo diversus censuit cavendum senatus consulto, ut quamquam insontes magistratus et culpae alienae nescii provincialibus uxorum criminibus proinde quam suis plecterentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 20 20:9)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 20장 20:9)
regulos quosdam barbam posuisse et uxorum capita rasisse ad indicium maximi luctus; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, C. Caligula, chapter 5 1:4)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 5장 1:4)
1. Femina (φυομένη) denotes woman with regard to her physical nature and sex, as bringing forth, in opp. to mas; whereas mulier (from mollis), woman, in a physical point of view, as the weaker and more tender sex, in opp. to vir; whence femina only can be used for the female of an animal. 2. Mulier denotes also the married woman, in opp. to virgo, Cic. Verr. ii. 1; whereas uxor and conjux, the wife, in opp. to the husband; uxor, merely in relation to the man who has married her, in opp. to maritus, Tac. G. 18; conjux (from conjungere), in mutual relation to the husband, as half of a pair, and in opp. to liberi, Cic. Att. viii. 2. Catil. iii. 1. Liv. v. 39, 40. Tac. Ann. iv. 62. H. iii. 18. 67. Suet. Cal. 17. Accordingly, uxor belongs to the man; conjux is on a par with the man; uxor refers to an every-day marriage, like wife; conjux, to a marriage between people of rank, like consort. Vell. Pat. ii. 100. Claudius, Gracchus, Scipio, quasi cujuslibet uxore violata pœnas perpendere, quum Cæsaris filiam et Nerones violassent conjugem. 3. Uxor is the ordinary, marita a poetical, expression for a wife. (iv. 327.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0422%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용