고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vīvidus, vīvida, vīvidum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | vīvidus 활발한 (이)가 | vīvidī 활발한 (이)들이 | vīvida 활발한 (이)가 | vīvidae 활발한 (이)들이 | vīvidum 활발한 (것)가 | vīvida 활발한 (것)들이 |
속격 | vīvidī 활발한 (이)의 | vīvidōrum 활발한 (이)들의 | vīvidae 활발한 (이)의 | vīvidārum 활발한 (이)들의 | vīvidī 활발한 (것)의 | vīvidōrum 활발한 (것)들의 |
여격 | vīvidō 활발한 (이)에게 | vīvidīs 활발한 (이)들에게 | vīvidae 활발한 (이)에게 | vīvidīs 활발한 (이)들에게 | vīvidō 활발한 (것)에게 | vīvidīs 활발한 (것)들에게 |
대격 | vīvidum 활발한 (이)를 | vīvidōs 활발한 (이)들을 | vīvidam 활발한 (이)를 | vīvidās 활발한 (이)들을 | vīvidum 활발한 (것)를 | vīvida 활발한 (것)들을 |
탈격 | vīvidō 활발한 (이)로 | vīvidīs 활발한 (이)들로 | vīvidā 활발한 (이)로 | vīvidīs 활발한 (이)들로 | vīvidō 활발한 (것)로 | vīvidīs 활발한 (것)들로 |
호격 | vīvide 활발한 (이)야 | vīvidī 활발한 (이)들아 | vīvida 활발한 (이)야 | vīvidae 활발한 (이)들아 | vīvidum 활발한 (것)야 | vīvida 활발한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | vīvidus 활발한 (이)가 | vīvidior 더 활발한 (이)가 | vīvidissimus 가장 활발한 (이)가 |
부사 | vīvidē 활발하게 | vīvidius 더 활발하게 | vīvidissimē 가장 활발하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
vividus umber acerrimus Tuscus: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 753 481:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 481:1)
at vividus Umber haeret hians, iam iamque tenet similisque tenenti increpuit malis morsuque elusus inani est. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 12 28:4)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 12권 28:4)
Qualem ministrum fulminis alitem, cui rex deorum regnum in avis vagas permisit expertus fidelem Iuppiter in Ganymede flavo, olim iuventas et patrius vigor nido laborum propulit inscium, vernique iam nimbis remotis insolitos docuere nisus venti paventem, mox in ovilia demisit hostem vividus impetus, nunc in reluctantis dracones egit amor dapis atque pugnae; (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 4, Poem 4 4:1)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 4권, 4:1)
Hic ergo robustus et vividus augebatur: (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput VI 4:5)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 6장 4:5)
Cum peteret, tectisque ingens succederet hospes Dum pugnas, Gulielme, tuas, camposque cruentos Accipit, in venis ebullit vividus humor, Corda micant crebro, et mentem ferit aemulus ardor. (JOSEPHUS ADDISON, PAX GULIELMI AUSPICIIS EUROPAE REDDITA 10:1)
(, 10:1)
1. Vigens (ἀί̈ξαι) denotes a man, both in body and mind, fresh and in full strength; vegetus, one, in a mental sense, on the alert and animated; vividus (from ἠΰς? or from vis?), one, in a moral sense, full of life and energy. Liv. vi. 22. Exactæ jam ætatis Camillus erat . . . sed vegetum ingenium in vivido pectore vigebat, virebatque integris sensibus. 2. Vivus (Goth. quiws) means living, in opp. to dead; animans, possessing life, in opp. to inanimate. 3. Vitalis means long-lived; vivax, tenacious of life. (iv. 445.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용